{
  "license": "CC BY 4.0",
  "attribution": "logoi.health — https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr",
  "export": {
    "license": "CC BY 4.0",
    "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/",
    "attribution": "logoi.health — https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr",
    "retrieved": "2026-07-11",
    "scope": "The CC BY 4.0 grant covers Logoi's estate-derived data in this file (frequencies, attestation lists, etymology pointers, receipts, census tables). Included corpus text keeps its own source license, stated per record.",
    "text_license_note": "Where passage text appears, its provenance block names the source edition and license id; the text is served only when that license permits public display.",
    "licensed_material_note": "Licensed lexica and authorities (licensed_citation_only) are excerpt-only pointers in every export: cite the authority, never reprint it.",
    "endpoint": "https://logoi.health/api/v1/export/passage/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr.json",
    "format": "json"
  },
  "api_version": "v1",
  "contract": "read_only_provenance_v1",
  "status": "ok",
  "verification": {
    "text_integrity": "sha256_verified_at_load",
    "formal_review": "pending",
    "note": "Corpus texts are checksum-verified (SHA-256) against pinned source snapshots when loaded. formal_review tracks the estate's editorial audit ceremony; pending means that ceremony has not yet been convened for this record, not that the underlying text is unverified."
  },
  "entity_type": "passage",
  "entity_id": "passage:lat:c600e8d4421c4e61bef44989",
  "canonical_url": "https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr",
  "source_ids": [
    "src:lat:perseus-plautus-phi015-perseus-lat2"
  ],
  "evidence_ids": [],
  "receipt_url": "https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr",
  "receipt_pointer": null,
  "indexability": {
    "declared": "noindex,follow",
    "effective": "noindex,follow",
    "robots": "noindex, nofollow",
    "route_path": null,
    "source_gate": "api_noindex",
    "blockers": []
  },
  "states": {
    "pending": [],
    "unavailable": [],
    "blocked": [],
    "fixture_scope": []
  },
  "response_policy": {
    "pointer_only": true,
    "json_noindex": {
      "header": "X-Robots-Tag",
      "value": "noindex, nofollow"
    },
    "source_ids": "metadata_pointers_only",
    "evidence_ids": "state_and_scope_pointers_only",
    "receipt_pointer": "metadata_pointer_only_no_public_export",
    "primary_text_status": "withheld",
    "translation_status": "withheld",
    "public_receipt_export": "not_yet_published",
    "claim_promotion": "requires_formal_source_review",
    "ledger_semantics": "data_status, audit_state, and review_state on rows in this payload are the estate's internal review-workflow ledger, recorded for auditors. They track whether the formal editorial ceremony has run for a row; they are not verdicts on the texts, whose integrity is sha256-verified at load.",
    "mcp": {
      "operational": false,
      "server_url": null,
      "callable_tools": 0,
      "callable_resources": 0,
      "runtime_endpoint": null
    },
    "refused_surfaces": [
      "source_text",
      "translation_text",
      "morphology_claim",
      "etymology_claim",
      "lexical_range_claim",
      "frequency_claim",
      "interpretive_synthesis",
      "model_output",
      "tool_execution",
      "public_receipt_export"
    ],
    "closed_surface_denials": [
      {
        "surface": "source_text",
        "denial_code": "source_text_withheld_until_source_gates_close",
        "current_state": "withheld",
        "allowed_response": "Return source IDs, evidence IDs, route state, source gate, and withheld display status.",
        "denied_response": "Do not quote, reconstruct, summarize, or export primary source text.",
        "closed_objects": [
          "primary content payload",
          "line content payload",
          "text export payload",
          "local snapshot locator"
        ]
      },
      {
        "surface": "translation_text",
        "denial_code": "translation_unavailable_pending_audit",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return translation status metadata and the relevant source or review gate.",
        "denied_response": "Do not translate, gloss, paraphrase, or synthesize translation text.",
        "closed_objects": [
          "translation content payload",
          "gloss content payload",
          "semantic rendering payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "morphology_claim",
        "denial_code": "morphology_claim_unavailable_pending_provider_audit",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return provider provenance, parser metadata, and asserted_features_public false.",
        "denied_response": "Do not assert parsed morphology features or lemma-click morphology facts.",
        "closed_objects": [
          "feature assertion payload",
          "public morphology payload",
          "lemma-click fact payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "etymology_claim",
        "denial_code": "etymology_claim_unavailable_pending_authority_review",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return authority-source requirements, confidence state, and pending review gate.",
        "denied_response": "Do not derive roots, cognates, histories, origins, or etymology statements.",
        "closed_objects": [
          "origin statement payload",
          "root assertion payload",
          "cognate assertion payload",
          "history narrative payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "lexical_range_claim",
        "denial_code": "lexical_range_unavailable_pending_audit",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return lexical unavailable state and source pointer requirements.",
        "denied_response": "Do not generate meanings, semantic ranges, synonyms, or cross-language equivalences.",
        "closed_objects": [
          "semantic range payload",
          "meaning synthesis payload",
          "synonym payload",
          "cross-language equivalence payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "frequency_claim",
        "denial_code": "frequency_fixture_scope_only",
        "current_state": "fixture_scope_only",
        "allowed_response": "Return count scope warnings and fixture-scope metadata only.",
        "denied_response": "Do not claim corpus-wide frequency, KWIC completeness, collocation, or distribution.",
        "closed_objects": [
          "corpus count payload",
          "complete KWIC payload",
          "collocation payload",
          "distribution payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "generated_answer",
        "denial_code": "generated_answer_not_available_in_public_api",
        "current_state": "blocked",
        "allowed_response": "Return pointer-state metadata and blockers as the answer.",
        "denied_response": "Do not return generated research prose, teaching synthesis, model output, or answer bodies.",
        "closed_objects": [
          "generated prose payload",
          "model output payload",
          "teaching synthesis payload",
          "answer body payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "public_receipt_export",
        "denial_code": "public_receipt_export_blocked_pending_policy",
        "current_state": "blocked",
        "allowed_response": "Return receipt_pointer with public_receipt_ready false, export_ready false, and blocked export_state.",
        "denied_response": "Do not export receipt bodies, claim maps, content-hash bundles, public bundles, or download URLs.",
        "closed_objects": [
          "receipt body payload",
          "claim map payload",
          "content hash bundle",
          "public bundle",
          "download URL"
        ]
      },
      {
        "surface": "mcp_execution",
        "denial_code": "mcp_documentation_only_not_callable",
        "current_state": "documentation_only_not_callable",
        "allowed_response": "Return /docs/mcp, zero callable tools, zero callable resources, no server URL, and activation gates.",
        "denied_response": "Do not announce, call, simulate, or discover MCP tools, resources, transports, auth, or runtime endpoints.",
        "closed_objects": [
          "server URL",
          "tool inventory",
          "resource inventory",
          "tool-call path",
          "resource-read path",
          "runtime endpoint"
        ]
      }
    ]
  },
  "data": {
    "passage": {
      "id": "passage:lat:c600e8d4421c4e61bef44989",
      "stable_id": "plautus:phi015-perseus-lat2:prologue.pr",
      "work_id": "work:lat:plautus:phi015-perseus-lat2",
      "canonical_ref": {
        "citation_label": "Plautus, Poenulus prologue.pr",
        "scheme": "citation-label",
        "parts": {}
      },
      "canonical_path": "/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr",
      "reader_path": "/read/latin/plautus/phi015-perseus-lat2/prologue.pr",
      "source_ids": [
        "src:lat:perseus-plautus-phi015-perseus-lat2"
      ],
      "has_public_source_text": true,
      "has_public_translation_text": false,
      "source_text_display": "served_by_license_gate",
      "translation_display": "withheld_pending_translation_review",
      "data_status": "source_pending",
      "audit_state": "pending_source_review",
      "review_state": "source_pending",
      "indexability": "noindex,follow",
      "blocker_ids": [
        "gate:latin-license-review",
        "gate:canonical-promotion"
      ],
      "text_status": "served",
      "text": "PROLOGVS PROLOGVS Achillem Aristarchi mihi commentari lubet: inde míhi principium capiam, ex ea tragoedia. sileteque et tacete atque animum advortite, audire iúbet vos imperator histricus, bonoque ut animo sedeate in subselliis, et qui esurientes et qui saturi venerint: qui edistis, multo fecistis sapientius, qui non edistis, saturi fite fabulis; nam cui paratumst quod edit, nostra gratia nimia est stultitia sessum impransum incedere. exsurge, praeco, fac populo audientiam; iam dudum exspecto, si tuom officium scias: exerce vocem, quam per vivisque et † colis. nam nisi clamabis, tacitum te obrepet fames. age nunc reside, duplicem ut mercedem feras. bonum factum esse, edicta ut servetis mea. scortum exoletum ne quis in proscaenio sedeat, neu lictor verbum aut virgae muttiant, neu dissignator praeter os obambulet neu sessum ducat, dum histrio in scaena siet. diu quí domi otiosi dormierunt, decet animo aequo nunc stent, vel dormire temperent. servi ne obsideant, liberis ut sit locus, vel aes pro capite dent; si id facere non queunt, domum abeant, vitent ancipiti infortunio, ne et hic varientur virgis et loris domi, si minus curassint, quóm eri reveniant domum. nutrices pueros infantis minutulos domi ut procurent neu quae spectatum adferat, ne et ipsae sitiant et pueri pereant fame neve esurientes hic quasi haedi obvagiant. matronae tacitae spectent, tacitae rideant, canora hic voce sua tinnire temperent, domum sermones fabulandi conferant, ne et hic viris sint et domi molestiae. quodque ad ludorum curatores attinet, ne palma detur quoiquam artifici iniuria neve ambitionis causa extrudantur foras, quo deteriores anteponantur bonis. et hoc quoque etiam, quod paene oblitus fui: dum ludi fiunt, in popinam, pedisequi, inruptionem facite; nunc dum occasio est, nunc dum scriblitae aéstuant, occurrite. haec quae imperata sunt pro imperio hístrico, bonum hercle factum pro se quisque ut meminerit. ad argumentum nunc vicissatim volo remigrare, ut aeque mecum sitis gnarures. eius núnc regiones, limites, confinia determinabo: ei rei ego finitor factus sum. sed nisi molestumst, nomen dare vobis volo comoediai; sin odiost, dicam tamen, siquidém licebit pér illos quibus est in manu. Carchedonius vocatur haec comoedia, latine Plautus patruus pultiphagonides. nomen iam habetis. nunc rationes ceteras accipite; nam argumentum hoc hic censebitur: locus argumentost suom sibi proscaenium, vos iuratores estis. quaeso, operam date. Carthaginienses fratres patrueles duo fuere, summo genere et summis ditiis; eorum álter vivit, alter est emortuos. propterea apud vos dico confidentius, quia mihi pollictor dixit qui eum pollinxerat. sed illí seni qui mortuost, ei filius, unicus qui fuerat, ab divitiis a patre puer séptuennis surripitur Carthagine, sexennio prius quidem quam moritur pater. quoniam periisse sibi videt gnatum unicum, conicitur ipse in morbum ex aegritudine: facit illum heredem fratrem patruelem suom, ipse abit ad Acheruntem sine viatico. ille quí surripuit puerum Calydonem avehit, vendit eum domino hic diviti quoidam seni, cupienti liberorum, osori mulierum. emit hospitalem is filium imprudens senex puerum illum eumque adoptat sibi pro filio eumque heredem fecit, quom ipse obiit diem. is illíc adulescens habitat in illisce aedibus. revertor rursus denuo Carthaginem: si quid mandare voltis aut curarier, argentum nisi qui dederit, nugas egerit; qui dederit, magis maiores nugas egerit. sed illi patruo húius, qui vivit senex, Carthaginiensi duae fuere filiae, altera quinquennis, altera quadrimula: cum nutrice una periere a Magaribus. eas quí surripuit, in Anactorium devehit, vendit eas omnis, et nutricem et virgines, praesenti argento hómini, si leno est homo, quantum hominum terra sustinet sacerrumo. vosmet nunc facite coniecturam ceterum, quid id sit hominis, cui Lyco nomen siet. is ex Anactorio, ubi prius habitaverat, huc commigravit in Calydonem haú diu, sui quaésti causa. is in illis habitat aedibus. earum híc adulescens alteram efflictim perit, suam síbi cognatam, imprudens, neque scit quae siet neque eam umquam tetigit, ita eum leno macerat: quia amare cernit, tangere hominem volt bolo. illam minorem in concubinatum sibi volt emere miles quidam, qui illam deperit. sed pater illarum Poenus, postquam eas perdidit, mari terraque úsquequaque quaeritat. ubi quamque in urbem ést ingressus, ilico omnes meretrices, ubi quisque habitant, invenit; dat aurum, ducit noctem, rogitat postibi unde sít, quoiatis, captane an surrupta sit, quo genere gnata, qui parentes fuerint. ita docte atque astu filias quaerit suas. et is omnis linguas scit, sed dissimulat sciens se scire: Poenus plane est. quid verbis opust? is heri huc in portum navi venit vesperi, pater harunc; idem huic patruos adulescentulo est: iamne hoc tenetis? si tenetis, ducite; cave dírumpatis, quaeso, sinite transigi. ehem, paéne oblitus sum relicuom dicere. ille quí adoptavit hunc sibi pro filio, is illi Poeno húius patruo hospes fuit. is hodie huc veniet reperietque hic filias et hunc sui fratris filium, ut quidem dídici ego. ego ibo, ornabor; vos aequo animo noscite. hic qui hodie veniet, reperiet suas filias et hunc sui fratris filium. dehinc ceterum valete, adeste. ibo, alius nunc fieri volo: quod restat, restant alii qui faciant palam. valete atque adiuvate, ut vos servet Salus.",
      "text_language": "lat",
      "text_provenance": {
        "edition_id": "perseus-perseus-lat2",
        "source_id": "src:lat:perseus-plautus-phi015-perseus-lat2",
        "license_id": "cc-by-sa-4.0",
        "license_note": "This passage text keeps its source license (license_id above); the CC BY 4.0 grant covers Logoi's estate-derived data in this file, not the upstream text."
      }
    },
    "sources": [
      {
        "id": "src:lat:perseus-plautus-phi015-perseus-lat2",
        "label": "Plautus, Poenulus — Perseus canonical-latinLit lemmatized (CLTK)",
        "source_type": "primary_text",
        "license_status": "open_pending_audit",
        "source_access_class": "open_reusable_pending_audit",
        "data_status": "source_pending",
        "audit_state": "pending_source_review",
        "review_state": "source_pending",
        "indexability": "noindex,follow",
        "supports_indexable_claims": false,
        "public_display_allowed": false
      }
    ],
    "evidence": []
  },
  "cite": {
    "bibtex": "@misc{logoi-passage-plautus-phi015-perseus-lat2-prologue-pr,\n  author = {Plautus},\n  title = {Poenulus},\n  howpublished = {\\url{https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr}},\n  urldate = {2026-07-11},\n  note = {Logoi corpus record, retrieved 2026-07-11; license: CC BY 4.0 (estate-derived data)},\n}",
    "csl_json": {
      "id": "logoi-passage-plautus-phi015-perseus-lat2-prologue-pr",
      "type": "webpage",
      "title": "Poenulus",
      "URL": "https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr",
      "accessed": {
        "date-parts": [
          [
            2026,
            7,
            11
          ]
        ]
      },
      "note": "Logoi corpus record, retrieved 2026-07-11; license: CC BY 4.0 (estate-derived data)",
      "author": [
        {
          "literal": "Plautus"
        }
      ],
      "locator": "Plautus, Poenulus prologue.pr"
    },
    "plain": "Plautus, Poenulus, Plautus, Poenulus prologue.pr. Retrieved 2026-07-11 from https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr.",
    "license": "CC BY 4.0",
    "attribution": "logoi.health — https://logoi.health/passages/plautus%3Aphi015-perseus-lat2%3Aprologue.pr"
  }
}
