{
  "license": "CC BY 4.0",
  "attribution": "logoi.health — https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8",
  "export": {
    "license": "CC BY 4.0",
    "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/",
    "attribution": "logoi.health — https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8",
    "retrieved": "2026-07-11",
    "scope": "The CC BY 4.0 grant covers Logoi's estate-derived data in this file (frequencies, attestation lists, etymology pointers, receipts, census tables). Included corpus text keeps its own source license, stated per record.",
    "text_license_note": "Where passage text appears, its provenance block names the source edition and license id; the text is served only when that license permits public display.",
    "licensed_material_note": "Licensed lexica and authorities (licensed_citation_only) are excerpt-only pointers in every export: cite the authority, never reprint it.",
    "endpoint": "https://logoi.health/api/v1/export/passage/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8.json",
    "format": "json"
  },
  "api_version": "v1",
  "contract": "read_only_provenance_v1",
  "status": "ok",
  "verification": {
    "text_integrity": "sha256_verified_at_load",
    "formal_review": "pending",
    "note": "Corpus texts are checksum-verified (SHA-256) against pinned source snapshots when loaded. formal_review tracks the estate's editorial audit ceremony; pending means that ceremony has not yet been convened for this record, not that the underlying text is unverified."
  },
  "entity_type": "passage",
  "entity_id": "passage:lat:5483bda1103c7f8247c9fe63",
  "canonical_url": "https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8",
  "source_ids": [
    "src:lat:perseus-terence-phi003-perseus-lat2"
  ],
  "evidence_ids": [],
  "receipt_url": "https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8",
  "receipt_pointer": null,
  "indexability": {
    "declared": "noindex,follow",
    "effective": "noindex,follow",
    "robots": "noindex, nofollow",
    "route_path": null,
    "source_gate": "api_noindex",
    "blockers": []
  },
  "states": {
    "pending": [],
    "unavailable": [],
    "blocked": [],
    "fixture_scope": []
  },
  "response_policy": {
    "pointer_only": true,
    "json_noindex": {
      "header": "X-Robots-Tag",
      "value": "noindex, nofollow"
    },
    "source_ids": "metadata_pointers_only",
    "evidence_ids": "state_and_scope_pointers_only",
    "receipt_pointer": "metadata_pointer_only_no_public_export",
    "primary_text_status": "withheld",
    "translation_status": "withheld",
    "public_receipt_export": "not_yet_published",
    "claim_promotion": "requires_formal_source_review",
    "ledger_semantics": "data_status, audit_state, and review_state on rows in this payload are the estate's internal review-workflow ledger, recorded for auditors. They track whether the formal editorial ceremony has run for a row; they are not verdicts on the texts, whose integrity is sha256-verified at load.",
    "mcp": {
      "operational": false,
      "server_url": null,
      "callable_tools": 0,
      "callable_resources": 0,
      "runtime_endpoint": null
    },
    "refused_surfaces": [
      "source_text",
      "translation_text",
      "morphology_claim",
      "etymology_claim",
      "lexical_range_claim",
      "frequency_claim",
      "interpretive_synthesis",
      "model_output",
      "tool_execution",
      "public_receipt_export"
    ],
    "closed_surface_denials": [
      {
        "surface": "source_text",
        "denial_code": "source_text_withheld_until_source_gates_close",
        "current_state": "withheld",
        "allowed_response": "Return source IDs, evidence IDs, route state, source gate, and withheld display status.",
        "denied_response": "Do not quote, reconstruct, summarize, or export primary source text.",
        "closed_objects": [
          "primary content payload",
          "line content payload",
          "text export payload",
          "local snapshot locator"
        ]
      },
      {
        "surface": "translation_text",
        "denial_code": "translation_unavailable_pending_audit",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return translation status metadata and the relevant source or review gate.",
        "denied_response": "Do not translate, gloss, paraphrase, or synthesize translation text.",
        "closed_objects": [
          "translation content payload",
          "gloss content payload",
          "semantic rendering payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "morphology_claim",
        "denial_code": "morphology_claim_unavailable_pending_provider_audit",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return provider provenance, parser metadata, and asserted_features_public false.",
        "denied_response": "Do not assert parsed morphology features or lemma-click morphology facts.",
        "closed_objects": [
          "feature assertion payload",
          "public morphology payload",
          "lemma-click fact payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "etymology_claim",
        "denial_code": "etymology_claim_unavailable_pending_authority_review",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return authority-source requirements, confidence state, and pending review gate.",
        "denied_response": "Do not derive roots, cognates, histories, origins, or etymology statements.",
        "closed_objects": [
          "origin statement payload",
          "root assertion payload",
          "cognate assertion payload",
          "history narrative payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "lexical_range_claim",
        "denial_code": "lexical_range_unavailable_pending_audit",
        "current_state": "unavailable_pending_audit",
        "allowed_response": "Return lexical unavailable state and source pointer requirements.",
        "denied_response": "Do not generate meanings, semantic ranges, synonyms, or cross-language equivalences.",
        "closed_objects": [
          "semantic range payload",
          "meaning synthesis payload",
          "synonym payload",
          "cross-language equivalence payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "frequency_claim",
        "denial_code": "frequency_fixture_scope_only",
        "current_state": "fixture_scope_only",
        "allowed_response": "Return count scope warnings and fixture-scope metadata only.",
        "denied_response": "Do not claim corpus-wide frequency, KWIC completeness, collocation, or distribution.",
        "closed_objects": [
          "corpus count payload",
          "complete KWIC payload",
          "collocation payload",
          "distribution payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "generated_answer",
        "denial_code": "generated_answer_not_available_in_public_api",
        "current_state": "blocked",
        "allowed_response": "Return pointer-state metadata and blockers as the answer.",
        "denied_response": "Do not return generated research prose, teaching synthesis, model output, or answer bodies.",
        "closed_objects": [
          "generated prose payload",
          "model output payload",
          "teaching synthesis payload",
          "answer body payload"
        ]
      },
      {
        "surface": "public_receipt_export",
        "denial_code": "public_receipt_export_blocked_pending_policy",
        "current_state": "blocked",
        "allowed_response": "Return receipt_pointer with public_receipt_ready false, export_ready false, and blocked export_state.",
        "denied_response": "Do not export receipt bodies, claim maps, content-hash bundles, public bundles, or download URLs.",
        "closed_objects": [
          "receipt body payload",
          "claim map payload",
          "content hash bundle",
          "public bundle",
          "download URL"
        ]
      },
      {
        "surface": "mcp_execution",
        "denial_code": "mcp_documentation_only_not_callable",
        "current_state": "documentation_only_not_callable",
        "allowed_response": "Return /docs/mcp, zero callable tools, zero callable resources, no server URL, and activation gates.",
        "denied_response": "Do not announce, call, simulate, or discover MCP tools, resources, transports, auth, or runtime endpoints.",
        "closed_objects": [
          "server URL",
          "tool inventory",
          "resource inventory",
          "tool-call path",
          "resource-read path",
          "runtime endpoint"
        ]
      }
    ]
  },
  "data": {
    "passage": {
      "id": "passage:lat:5483bda1103c7f8247c9fe63",
      "stable_id": "terence:phi003-perseus-lat2:5.8",
      "work_id": "work:lat:terence:phi003-perseus-lat2",
      "canonical_ref": {
        "citation_label": "Terence, Eunuchus 5.8",
        "scheme": "citation-label",
        "parts": {}
      },
      "canonical_path": "/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8",
      "reader_path": "/read/latin/terence/phi003-perseus-lat2/5.8",
      "source_ids": [
        "src:lat:perseus-terence-phi003-perseus-lat2"
      ],
      "has_public_source_text": true,
      "has_public_translation_text": false,
      "source_text_display": "served_by_license_gate",
      "translation_display": "withheld_pending_translation_review",
      "data_status": "source_pending",
      "audit_state": "pending_source_review",
      "review_state": "source_pending",
      "indexability": "noindex,follow",
      "blocker_ids": [
        "gate:latin-license-review",
        "gate:canonical-promotion"
      ],
      "text_status": "served",
      "text": "(CHAEREA. PARMENO. PHAEDRIA. GNATHO. THRASO.) CHAEREA O populares, ecquis me hodie vivit fortunatior? Nemo hercle quisquam; nam in me plane Di potestatem suam Omnem ostendere, cui tam subito tot contigerint commoda. PARMENO Quid hic laetus est? CHAEREA O Parmeno mi, O mearum voluptatum omnium Inventor, inceptor, perfector; scin me in quibus sim gaudiis? Scis Pamphilam meam inventam civem? PARMENO Audivi. CHAEREA Scis sponsam mihi? PARMENO Bene, ita me Di ament, factum. GNATHO Audin tu hic quid ait? CHAEREA Tum autem Phaedriae Meo fratri gaudeo esse amorem omnem in tranquillo: una est domus. Thais patri se commendavit in clientelam et fidem; Nobis dedit se. PARMENO Fratris igitur Thais tota est? CHAEREA Scilicet. PARMENO Iam hoc aliud est quod gaudeamus: miles pellitur foras. CHAEREA Tum tu frater, ubi ubi est, fac quam primum haec audiat. PARMENO Visam domum. THRASO Numquid, Gnatho, tu dubitas quin ego nunc perpetuo perierim? GNATHO Sine dubio opinor. CHAEREA Quid commemorem primum aut laudem maxime? Illumne qui mihi dedit consilium ut facerem; an me qui ausus sim Incipere? an fortunam collaudem quae gubernatrix fuit; Quae tot res, tantas tam opportune in unum conclusit diem? An mei patris festivitatem et facilitatem? O Iupiter, Serva, obsecro, haec nobis bona. PHAEDRIA Di vestram fidem, incredibilia Parmeno modo quae narravit: sed ubi est frater? CHAEREA Praesto adest. PHAEDRIA Gaudeo. CHAEREA Satis credo: nihil est Thaide hac, frater, tua Dignius quod ametur; ita nostrae omni est fautrix familiae. PHAEDRIA Mihi illam laudas? THRASO Perii, quanto minus spei est, tanto magis amo. Obsecro, Gnatho, in te spes est. GNATHO Quid vis faciam? THRASO Perfice hoc Precibus, pretio, ut haeream in parte aliqua tandem apud Thaidem. GNATHO Difficile est. THRASO Si quid conlibuit, novi te: hoc si effeceris, Quodvis donum et praemium a me optato, id optatum feres. GNATHO Itane? THRASO Sic erit. GNATHO Si efficio hoc, postulo ut mihi tua domus Te praesente absente pateat; invocato ut sit locus Semper. THRASO Do fidem futurum. GNATHO Accingar. PHAEDRIA Quem hic ego audio? O Thraso! THRASO Salvete. PHAEDRIA Tu fortasse quae facta hic sient Nescis. THRASO Scio. PHAEDRIA Cur te ergo in his ego conspicor regionibus? THRASO Vobis fretus. PHAEDRIA Scin quam fretus? Miles, edico tibi, Si te in platea offendero hac post umquam, quod dicas mihi, Alium quaerebam, iter hac habui, periisti. GNATHO Heia, haud sic decet. PHAEDRIA Dictum est. GNATHO Non cognosco vestrum tam superbum. PHAEDRIA Sic erit. GNATHO Prius audite paucis; quod quum dixero, si placuerit, Facitote. PHAEDRIA Audiamus. GNATHO Tu concede paullum istuc, Thraso. Principio ego vos credere ambos hoc mihi vehementer velim, Me, huius quicquid facio, id facere maxime causa mea: Verum si idem vobis prodest, vos non facere inscitia est. PHAEDRIA Quid id est? GNATHO Militem ego rivalem recipiendum censeo. PHAEDRIA Hem, Recipiendum? GNATHO Cogita modo. Tu hercle cum illa, Phaedria, Et libenter vivis; etenim bene libenter victitas. Quod des paulum est; et necesse est multum accipere Thaidem, Ut tuo amori suppeditare possit sine sumtu tuo. Ad omnia haec magis opportunus, nec magis ex usu tuo Nemo est: principio et habet quod det, et dat nemo largius. Fatuus est, insulsus, tardus: stertit noctesque et dies. Neque istum metuas ne amet mulier: facile pellas, ubi velis. PHAEDRIA Quid agimus? GNATHO Praeterea hoc etiam, quod ego vel primum puto: Accipit hominem nemo melius prorsus, neque prolixius. PHAEDRIA Mirum ni illoc homine quoquo pacto opus est. CHAEREA Idem ego arbitror. GNATHIO Riecte facitis. Unum etiam hoc vos oro, ut me in vestrum gregem Recipiatis: satis diu hoc iam saxum volvo. PHAEDRIA Recipimus. CHAEREA Ac libenter. GNATHO At ego pro istoc, Phaedria, et tu, Chaerea, Hunc comedendum et deridendum vobis propino. CHAEREA Placet. PHAEDRIA Dignus est. GNATHO Thraso, ubi vis accede. THRASO Obsecro te, quid agimus? GNATHO Quid? isti te ignorabant: postquam eis mores ostendi tuos, Et collaudavi secundum facta et virtutes tuas, Impetravi. THRASO Bene fecisti: gratiam habeo maximam. Numquam etiam fui usquam quin me omlnes amarent plurimum. GNATHO Dixine ego in hoc inesse vobis Atticam elegantiam? PHAEDRIA Nihil praetermissum est: ite hac. Ω Vol valete, et plaudite.",
      "text_language": "lat",
      "text_provenance": {
        "edition_id": "perseus-perseus-lat2",
        "source_id": "src:lat:perseus-terence-phi003-perseus-lat2",
        "license_id": "cc-by-sa-4.0",
        "license_note": "This passage text keeps its source license (license_id above); the CC BY 4.0 grant covers Logoi's estate-derived data in this file, not the upstream text."
      }
    },
    "sources": [
      {
        "id": "src:lat:perseus-terence-phi003-perseus-lat2",
        "label": "Terence, Eunuchus — Perseus canonical-latinLit lemmatized (CLTK)",
        "source_type": "primary_text",
        "license_status": "open_pending_audit",
        "source_access_class": "open_reusable_pending_audit",
        "data_status": "source_pending",
        "audit_state": "pending_source_review",
        "review_state": "source_pending",
        "indexability": "noindex,follow",
        "supports_indexable_claims": false,
        "public_display_allowed": false
      }
    ],
    "evidence": []
  },
  "cite": {
    "bibtex": "@misc{logoi-passage-terence-phi003-perseus-lat2-5-8,\n  author = {Terence},\n  title = {Eunuchus},\n  howpublished = {\\url{https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8}},\n  urldate = {2026-07-11},\n  note = {Logoi corpus record, retrieved 2026-07-11; license: CC BY 4.0 (estate-derived data)},\n}",
    "csl_json": {
      "id": "logoi-passage-terence-phi003-perseus-lat2-5-8",
      "type": "webpage",
      "title": "Eunuchus",
      "URL": "https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8",
      "accessed": {
        "date-parts": [
          [
            2026,
            7,
            11
          ]
        ]
      },
      "note": "Logoi corpus record, retrieved 2026-07-11; license: CC BY 4.0 (estate-derived data)",
      "author": [
        {
          "literal": "Terence"
        }
      ],
      "locator": "Terence, Eunuchus 5.8"
    },
    "plain": "Terence, Eunuchus, Terence, Eunuchus 5.8. Retrieved 2026-07-11 from https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8.",
    "license": "CC BY 4.0",
    "attribution": "logoi.health — https://logoi.health/passages/terence%3Aphi003-perseus-lat2%3A5.8"
  }
}
