LOGOI

The corpus record

ἀβροτάζω

abrotazo

to miss

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Iliad 1 · 0.09/10k

What it meant

1. ἀβροτάζω · abrotazō — Beekes

ἀβροτάζω [v.] ‘to miss’. VAR Only in ἀβροτάξομεν [aor.subj.] (K 65). *DER ἀβρόταξις (H., Eust.). *ETYM Perhaps formed on the basis of ἤμβροτον, the aorist of » ἁμαρτάνω. Could it be an artificial archaism of the Doloneia (DELG)? On -Bp- instead of -μβρ-, see Schwyzer: 277. Is it metrically conditioned? — [Beekes, s.v. ἀβροτάζω, p. 53]

2. ἀβροτάζω · abrotazō — Chantraine

ἀβροτάζω : «tromper (quelqu’un)». Seule forme attestée, subj. aor. à voyelle brève ἀδροτάξομεν (Il 10,65). Tiré de l'aor. Au6porov avec chute de par nécessité métrique. Archaïsme p.-ê. artificiel caractéristique de 18 Dolonie. Noter la psilose (Schwyzer, Mél. H. Pedersen 70, suppose qu'il s'agit d'un arrangement métrique pour Ἐλθροτῶμεν). — [Chantraine, s.v. ἀβροτάζω, p. 19]

3. ἀβροτάζω · abrotazō — Frisk

ἀβροτάζω ‘in. verfehlen’ nur Konj. Aor. ἀβροτάξομεν K 65. Abl. ἀβρόταξις H., Eust. Vielleicht nur metrisch bedingte Umbildung von ᾿ἀβοοτῶμεν (Schwyzer Μόϊ. Pedersen 70). S. ἁμαρτάνω. Zu -Po- für -uße- s. Schwyzer 277. — [Frisk, s.v. ἀβροτάζω, p. 35]

4. ἀβροτάζω · abrotazō — LSJ

miss, error, erring

miss, c. gen., only in aor. 1 subj., μήπως ἀβροτάξομεν (Ep. for -ωμεν) ἀλλήλοιϊν Il. 10.65:—Subst. ἀβρόταξις, εως, ἡ, error, Hsch., Eust. 789.52: Adj. ἀβροτήμων, ον, erring, in Hsch., AB 322. (For ἀμṛτάζω, cf. ἀμβροτ-εῖν, ἁμαρτ-εῖν.)

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἀβροτάζω (scan p. 53; entry #54).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἀβροτάζω (scan p. 19; entry #27).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἀβροτάζω (scan p. 35; entry #38).

Ask the librarian

Ask about ἀβροτάζω →