LOGOI

The corpus record

ἄγαμαι

agamai

wonder, admire, for, wonder at, to be delighted with, feel envy, bear a grudge, to be jealous

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 68 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

ἄγᾰμαι · agamai — LSJ

I wonder

abs., wonder, μνηστῆρες δʼ . . ὑπερφιάλως ἀγάσαντο Od. 18.71, etc.; c. part., Ὀδυσῆος ἀγασσάμεθʼ εἶδος ἰδόντες Il. 3.224.

2 admire, admire, for

more freq. c. acc., admire a person or thing, τὸν δʼ ὁ γέρων ἠγάσσατο Il. 3.181; ὡς σέ, γύναι, ἄγαμαι Od. 6.168; μῦθον ἄ. Il. 8.29; τὸ προορᾶν ἄ. σευ Hdt. 9.79; ὑμέων ἀγάμεθα τὴν προνοίην Id. 8.144; οὐκ ἄγαμαι ταῦτʼ ἀνδρὸς ἀριστέως E. IA 28; ταῦτα ἀγασθείς X. Cyr. 2.3.19, cf. Isoc. 4.84, etc.: c. acc. pers. et gen. rei, admire one for a thing, Pl. R. 426d, X. Cyr. 2.3.21.

3 wonder at

c. gen., wonder at freq. in Com., ἄγαμαι δὲ λόγων Ar. Av. 1744; ἄ. κεραμέως αἴθωνος Eup. 21D.; ἄ. σοῦ στόματος, ὡς . . Phryn.Com. 10:—also in Prose, X. Mem. 2.6.33, Pl. Euthd. 276d, etc.

4 wonder at

c. gen. pers., foll. by part., wonder at oneʼs doing, ἄ. Ἐρασίνου οὐ προδιδόντος Hdt. 6.76.β; ἀ. αὐτοῦ εἰπόντος Pl. R. 329d, etc.; ἄ. τινος ὅτι, . . διότι . . , Id. Hp.Ma. 291e, X. Mem. 4.2.9, etc.

5 to be delighted with

c. dat., to be delighted with a person or thing, Hdt. 4.75, Pl. Smp. 179c, X. Cyr. 2.4.9; later, ἐπί τινι, D. Ep. 2.11, MenetorHist. 1, Phalar. Ep. 79.

II feel envy, bear a grudge, to be jealous, that

in bad sense, feel envy, bear a grudge, c. dat. pers., εἰ μή οἱ ἀγάσσατο Φοῖβος Ἀπόλλων Il. 17.71; ἀγασσάμενοι [μοι] περὶ νίκης 23.639; with inf. added, to be jealous of one that . . , σχέτλιοί ἐστε, θεοί, . . οἵ τε θεαῖς ἀγάασθε παρʼ ἀνδράσιν εὐνάζεσθαι Od. 5.119, 23.211; foll. by a relat., ἔφασκε Ποσειδάωνʼ ἀγάσεσθαι ἡμῖν, οὕνεκα . . 8.565:—Pass. aor. ἠγάσθην Hes. Fr. 93.2, dub. in E. HF 845.

2 to be jealous of, angry at

c. acc, to be jealous of, angry at a thing, ἀγασσάμενοι κακὰ ἔργα Od. 2.67; of Gods, 4.181, cf. 23.64. Cf. ἀγαίομαι.

In the wild

6 of 193 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἄγαμαι (scan p. 55; entry #70).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἄγαμαι (scan p. 21; entry #43).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἄγαμαι (scan p. 36; entry #47).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἄγαμαι →