LOGOI

The corpus record

ἀγκών

agkon

ὥνος m

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 18 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ἀγκών · ankōn — Frisk

ἀγκών, -ὥνος m. “Ellbogen’, Dat. pl. ἀγκάσι (Opp., Strat.), vgl. ἀγκάς unten, auch von mehreren hervorspringenden Gegenständen (seit Il... Späte Deminutiva: ἀγκώνιον, εἰσκος, -loxıov. Denominativum ἀγκωνίξω “sich auf den Ellbogen lehnen’ (Com. Adesp., Gloss.) mit ἀγκωνισμός (Eust.). Femininbildung ἄγκοιναι “Arme” (Hom.u.a.). — Mit alter e-Abtönung im Suffix ἐπ-ιηγκενίδες pl. Benennung eines Schiffsteiles, s. Bechtel … — [Frisk, s.v. ἀγκών, p. 41]

2. ἀγκών · ankōn — LSJ

bend of the arm, elbow

bend of the arm, hence, elbow, ὀρθωθεὶς δʼ ἐπʼ ἀγκῶνος Il. 10.80; ἦ, καὶ ἐπʼ ἀγκῶνος κεΦαλὴν σχέθεν Od. 14.494; ἀγκῶνα τυχὼν μέσον Il. 5.582, cf. 20.479; ἀγκῶνι νύττειν to nudge, Od. 14.485, cf. Pl. Amat. 132b; κροτεῖν τοῖς ἀγκῶσιν τὰς πλευράς D. 54.9; prov., ἀγκῶνι ἀπομύττεσθαι Bion ap. D.L. 4.46; ἐπʼ ἀγκῶνος δειπνεῖν, of the attitude at meals, Luc. Lex. 6.

2 arm

arm, Νίκας ἐν ἀγκώνεσσι πίτνειν Pi. N. 5.42; ἐς δʼ ὑγρὸν ἀγκῶνα . . προσπτύσσεται S. Ant. 1237, etc.

3 bend

bend in animals’ legs, X. Cyn. 4.1.

II any nook, bend, angle, bend, bay, headlands which form a bay, ribs which support the horns, ends, arms, cross-bar, arm, clamp

any nook or bend, as the angle of a wall, ἀγκὼν τείχεος Il. 16.702, cf. Hdt. 1.180; bend, bay of a river, Id. 2.99; ἕσπεροι ἀγκῶνες S. Aj. 805; headlands which form a bay, Str. 12.8.19; ἀγκῶνες κιθάρας ribs which support the horns of the cithara, Semus I, Hsch.; ends of stomach-bow, Hero Bel. 78.4; arms of torsion-engine, Ph. Bel. 53.40, al., Hero Bel. 81.9; cross-bar of same, Bito 49.12; arm of throne or chair, LXX 2 Ch. 9.18, Cael.Aur. TP 2.1; perh. clamp, PPetr. 3p.144.

2 vase

kind of vase, Artem. 1.74, cf. Sammelb. 4292.

III a long bend, reach, thing to be embraced, treasure

prov., γλυκὺς ἀ. used κατʼ ἀντίφρασιν of a difficulty, Pl. Phdr. 257d, Clearch. 6; expl. by Sch. Pl. l.c., Zen. 2.92, Ath. 12.516a, from a long bend or reach in the Nile; but apptly. = παραγκάλισμα, thing to be embraced, treasure, Pl.Com. 178; also = ἀβρότονον, Dsc. 3.24. (For the Root v. ἄγκος.)

In the wild

6 of 29 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἀγκών (scan p. 41; entry #76).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀγκών →