LOGOI

The corpus record

ἀγοράομαι

agoraomai

zu beziehen, 5

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ἀγοράομαι · agoraomai — Frisk

ἀγοράομαι zu beziehen, 5. Fraenkel Nom. ag. 1, 25f., Redard : Les noms grecs en -τῆς 5f., 10. — Mehrere Denominativa: 1. ἀγοράομαι “(in der Versammlung öffentlich) reden’ (ep. ion. poet., aber nur in vereinzelten Formen) mit ἀγορητύς “Beredsamkeit’ (ep.) und ἀγορατρός “Redner” (Delphi); 2. ἀγορεύω ‘ds.’ (seit Hom., als Simplex selten im Attischen, 8. Wackernagel Unt. 220ff., Fournier Les verbes „dire“ 41ff.), wovon … — [Frisk, s.v. ἀγοράομαι, p. 44]

2. ἀγοράομαι · agoraomai — LSJ

meet in assembly, sit in debate

meet in assembly, sit in debate, οἱ δὲ θεοὶ πὰρ Ζηνὶ καθήμενοι ἠγορόωντο Il. 4.1.

II speak in the assembly, harangue

speak in the assembly, harangue, ὅ σφιν ἐϋφρονέων ἀγορήσατο Il. 1.73, 9.95, cf. Od. 7.185, Hdt. l.c.; παισὶν ἐοικότες ἀγοράασθε Il. 2.337.

2 speak, utter, speak, talk with

generally, speak, utter, εὐχωλαί . . ἃς . . κενεαυχέες ἠγοράασθε 8.230, μήποτε . . ἀγορᾶσθαι ἔπος μέγα Thgn. l.c.: c. dat., speak, talk with, ἕως σὺ . . ἠγορῶ ξέναις S. l.c. [ᾱγ- only in Il. 2.337, metri grat.; otherwise ᾰγ-.]

In the wild

6 of 35 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἀγοράομαι (scan p. 44; entry #88).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀγοράομαι →