LOGOI

The corpus record

ἀγρ-ώστης

agrostes

4) ἀγρώστης «campagnard » (E

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. ἀγρώστης · agrōstēs — Chantraine

4) ἀγρώστης «campagnard » (E., s., poëtes), « chasseur » (A. Rh. 4,175), « araignée » (Nic. Th. 734); le sigma est : inexpliqué οἱ 16 mieux est d'y voir un sigma inorganique (οἴ. Chantrains, Études, 58); le nom du «chiendent dit pied-de-poule » ἄγρωστις est le féminin de ἀγρώστης {Chantraine, L. c. et Frisk 8.v.). ᾿Αγρώστης a deux doublets, &ypwothp «campagnard » chez 5. et ἀγρώστωρ « pêcheur au filet» (Nicandre)}, … — [Chantraine, s.v. ἀγρώστης, p. 29]

2. ἀγρ-ώστης · agr-ōstēs — LSJ

= ἀγρότης, Subst. and Adj., S. Fr. 94, E. HF 377 (lyr.), Rh. 287, AP 6.37, Call. Hec. 1.1.13 [Fr. 260.13 Pf.], v.l. in Theoc. 25.48.

2 wild

wild, κήυκες Babr. 115.2.

II hunter

hunter, A.R. 4.175.

2 spider

a kind of spider, Nic. Th. 734.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀγρ-ώστης →