1. αἴνυμαι · ainymai — Beekes
The corpus record
αἴνυμαι
ainumai
to take, seize
Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.
Where it lives
- Shield of Heracles 1 · 3.09/10k
- Protagoras 4 · 2.25/10k
- Odyssey 7 · 0.81/10k
- Iliad 6 · 0.54/10k
What it meant
αἴνυμαι [ν.] ‘to take, seize’ (Il.). eVAR Only present. *DIAL Myc. PN a,-nu-me-no /Ainumenos/. eCOMP Often with é&-, also in the verbal noun &-aitoc ‘selected’ (I1.). *ETYM The verbal noun *aitoc is at the base of » aitéw. The same root is found in ToB ai-, ToA e- ‘to give (act.), take (med.), and it was previously thought to be reflected in Hitt. pai-’ ‘to give’, which was analyzed as *pe-ai-. … — [Beekes, s.v. αἴνυμαι, p. 87]
2. αἴνυμαι · ainymai — LSJ
take, taking hold of, seizes, enjoy, feed on
take, αἴνυτο τεύχεʼ ἀπʼ ὤμων Il. 11.580, 13.550; ἀπὸ πασσάλου αἴνυτο τόξον Od. 21.53; χεῖρας αἰνύμεναι taking hold of, 22.500: c. gen. partit., τυρῶν αἰνυμένους 9.225: metaph., ἀλλά μʼ Ὀδυσσῆος πόθος αἴνυται a longing seizes me for him, 14.144, cf. Hes. Sc. 41; enjoy, feed on, καρπόν Simon. 5.17. (Root αἰ-, as in ἔξ-αι-τος.)
In the wild
- αἴνυτο · ainyto Shield of Heracles 41
- αἴνυτʼ · ainytʼ Iliad 11.374
- αἴνυτο · ainyto Iliad 11.580
- αἴνυτο · ainyto Iliad 13.550
- αἴνυτο · ainyto Iliad 15.459
- αἴνυτο · ainyto Iliad 21.490
6 of 18 attestations shown. Ask for more.
Where it came from
- Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. αἴνυμαι (scan p. 87; entry #231).
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable