LOGOI

The corpus record

ἀΐτας

aitas

eromenos

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. ἀϊτᾶς · aitas — Beekes

ἀϊτᾶς [m.) ‘eromenos’ (Ar.), also a fish (pap. Tebt. 701, 44). 42> eVAR Fem. ditic (Hdn. Gr., Alcm. 34 Page). Also ἀείταν: tov ἑταῖρον ‘companion’. Ἀριστοφάνης δὲ τὸν ἐρώμενον ‘eromenos’ (Ar. fr. 738; also Theocr. 12, 14, where it is called Thessalian). eDIAL A Doric or Thessalian word. *ETYM Uncertain. From > diw ‘to hear’ acc. to Diels Herm. 31 (1896): 372 and Bechtel 1921, 1: 201; see also Arena Riv. fil. class. … — [Beekes, s.v. ἀϊτᾶς, p. 92]

2. ἀΐτας · aitas — Chantraine

ἀΐτας : m. terme dorien pour désigner le jeune homme aimé, l'éromène symétrique de εἴσπνηλος ou εἰσπνήλᾶς qui désigne l'amant, celui qui recherche le jeune homme, τὸν ἑταῖρον. ᾿Αριστοφάνης δὲ τὸν ἐρώμενον (— Ar. fr. 738); de même Theoc.-12,14 où le mot est donné pour thessalien. Se trouve encore chez Dosiadas, Cercidas et Lycophron (cf. Théoc., édition Gow ad 12,14); nom d'un poisson Pap. Tebt. 701,44. Féminin &iris … — [Chantraine, s.v. ἀΐτας, p. 54]

3. ἀΐτας · aitas — LSJ

a beloved youth, lover

a beloved youth, answering to εἰσπνήλας or εἴσπνηλος (the lover), Ar. Fr. 738 (fort. Eratosth.), Theoc. 12.14 (αἴτης, said to be a Thessalian word), cj. in 23.63; generally, lover, Χρύσας (sc. Ἀθανᾶς ) δʼ ἀΐτας Dosiad. Ara 5, cf. Lyc. 461:—fem. ἀῖτις Hdn.Gr. 1.105, 2.296, cf. Alcm. 125.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀΐτας →