LOGOI

The corpus record

αἴξ

aix

goat

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 33 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. αἴξ · aix — Beekes

αἴξ, αἰγός [f.] ‘goat’, rarely msc. (Il). Also a water bird (Janzén 1937: 17, a meteor (Arist.) and a star (Aratos). «τεῦ *h,eig- ‘goat’> *DIAL Myc. a,ki-pa-ta /aigi-pa(s)tas/ (?) ‘goatherd’; a,-ki-po-de, interpretation uncertain. αἰπύς 41 *COMP αἰπόλος ‘goatherd’ < καίγ-πολος, see » πέλω and » βουκόλος (cf. MeierBriigger 1992a: 92); thence αἰπολέω [v.] ‘to herd goats’ (A. Lys. Theoc.), only present; αἰπόλια [n.pl.) … — [Beekes, s.v. αἴξ, p. 87]

2. αἴξ · aix — Chantraine

αἴξ, αἰγός : 1. «chèvre», depuis Homère (où le mot est parfois masculin, selon les exigences de 18 métrique), mais le grec moderne dit κατσίκα {voir J. Psichari, Mélanges pour le Cinguantenaire de l’École des H.E., dans la Bibliothèque de l'École des H.E., 1922, 303-345); désigne chez Homère tantôt la chèvre sauvage, prob. ibez, soit la chèvre que l'on élève en troupeaux. Le mot a en outre servi à désigner de façon … — [Chantraine, s.v. αἴξ, p. 50]

3. αἴξ · aix — Frisk

αἴξ ist mit arm. ayc “Ziege’ identisch. Es wird von Specht ΚΑ 66, 13 (s. auch Die Ausbreitung der Indogermanen, 1944, 10f.) aus ungenügenden Gründen als gemeinsames Lehnwort der Indogermanen bei ihrem ersten Vorstoß auf die Balkanhalbinsel betrachtet. Als tiefstufige Form wird gewöhnlich aw. izaöna- “aus Leder’ beurteilt. — Höchst unsichere, z.T. entschieden verfehlte weitere Kombinationen bei A.Janzen Bock und … — [Frisk, s.v. αἴξ, p. 72]

4. αἴξ · aix — Frisk

αἴξ. Myk. ai-ki-pa-ta (Hinterglied unklar)? — Nach Thieme Heimat 43f. (mit Früheren) eig. „die jäh sich bewegende“ (zu aind. &jati “sich heftig bewegen’). — Hierher viell. noch mit Mann Lang. 26 (1950) 381 alb. edh “Zicklein’. — [Frisk, s.v. αἴξ, p. 2148]

5. αἴξ · aix — LSJ

goat

goat, mostly fem., μηκάδας αἶγας Od. 9.124; λεύκας αἶγος Sapph. 7 (s.v.l.), cf. Ar. Nu. 71, Pl. Lg. 639a, etc., but masc. in Od. 14.106, 530; also τῶν αἰγῶν τῶν τραγῶν Hdt. 3.112:—once in Trag., S. Fr. 793 (anap.).

2 goat, ibex

αἲξ ἄγριος wild goat, prob. ibex (cf. αἴγαγρος), ἰονθάς Od. 14.50; ἴξαλος Il. 4.105; αἶγες ὀρεσκῷοι Od. 9.155; ἀγρότεραι 17.295:—proverbs, αἲξ οὐρανία in Com. as a source of mysterious and suspected wealth, in allusion to the horn of Amalthea, Cratin. 244; οὐράνιον αἶγα πλουτοφόρον Com.Adesp. 8; αἲξ τὴν μάχαιραν (sc. ηὗρε), of those who ‘ask for trouble’, Zen. 1.27; αἲξ οὔπω τέτοκεν ‘donʼt count your chickens before they are hatched’, 1.42; αἲξ Σκυρία· ἐπὶ τῶν τὰς εὐεργεσίας ἀνατρεπόντων· ἀνατρέ

3 the star Capella

the star Capella, Arat. 157.

II goose

a water-bird, apparently of the goose kind, Arist. HA 593b23.

III fiery meteor

fiery meteor, Arist. Mete. 341b3.

IV waves

in pl., waves, Artem. 2.12. (Att. αἶξ, acc. to Hdn.Gr. 1.937.)

6. ἄϊξ · aix — LSJ

= ἀϊκή, ἀνέμων ἄϊκες A.R. 4.820.

In the wild

6 of 169 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. αἴξ (scan pp. 87-88; entry #233).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. αἴξ (scan pp. 50-51; entry #234).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. αἴξ (scan p. 72; entry #219).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about αἴξ →