LOGOI

The corpus record

ἀκρῑβ-ής

akribes

exact, precise

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 72 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ἀκρϊβής · akribēs — Beekes

ἀκρϊβής, -ἐς [adj.] ‘exact, precise’ (Hp.). eCOMP ἀκριβο-λογία (Arist.). *DER ἀκρίβεια ‘precision’ (IA); denominatives: 1. ἀκριβόω [v.] ‘to investigate accurately, etc. (Att.), also intr. ‘to be exact’ (Arist.). Thence ἀκρίβωσις ‘exact observance’ (J.) and ἀκρίβωμα ‘precise account, exact knowledge’ (Phid., Epicur.). 2. ἀκριβεύω [v.] ‘to use accurately, give precise instructions (δ. E. Did., pap.). 3. ἀκριβάζω … — [Beekes, s.v. ἀκρϊβής, p. 103]

2. ἀκριβής · akribēs — Chantraine

ἀκριβής, «ἐς : «οχαοί, précis», d'où parfois «avec parcimonie », terme surtout attesté en prose attique, il a tenu une place dans le vocabulaire scientifique (cf. Lez, Ep. s.u.); le mot s'emploie aussi dans la théorie du style (Wessdôrfer, Die Φιλοσοφία des Isokrales, 95 sqq.). Dérivé ἀκρίθεια exactitude, d’où parcimonie (ion. . αἰ. Plusieurs verbes dénominatifs : ἱ. &xpt66w, d’abord factitif «rechercher ou exprimer … — [Chantraine, s.v. ἀκριβής, p. 65]

3. ἀκριβής · akribēs — Frisk

ἀκριβής, -ἐς "genau, sorgfältig, sparsam, streng’ (ion. att.); auch als Stilbegriff, 5. Weßdörfer Die Φιλοσοφία des Isokrates 95f. Ahstraktbildung ἀκρίβεια "Genauigkeit usw.’ (ion. att.). Mehrere Denominativa: 1. ἀπριβόω (Schwyzer 7311.) "genau ausführen, genau kennen’ (att. und spät), auch intr. ‘genau sein’ (Arist.).. Davon ἀκρίβωσις "genaue Beobachtung’ (J.) und ἀκρίβωμα ‘genaue Ausführung, genaue Kenntnis’ … — [Frisk, s.v. ἀκριβής, p. 88]

4. ἀκρῑβ-ής · akrib-ēs — LSJ

exact, accurate, precise, returning precisely, complete

exact, accurate, precise, E. El. 367, etc.; σημεῖον Th. 1.10; δίαιτα Hp. Aph. 1.4; τριταῖος returning precisely at its time, Id. Epid. 1.[3.]24; γαλήνη complete calm, Jul. Or. 1.25c.

II precise, strict, sharp-, to a nicety, precisely, in outline, roughly, with greatest difficulty, at the right moment

of persons, precise, strict, δικασταί Th. 3.46; ἐπίσκοποι Pl. Lg. 762d; δεινὸς καὶ ἀ. Lys. 7.12; ἀ. τοῖς ὄμμασι sharp- sighted, Theoc. 22.194; of arguments, Ar. Nu. 130; ἀ. μουσική E. Supp. 906, etc.; τὸ ἀ., = ἀκρίβεια, Hp. VM 9; τὸ πάνυ ἀ. Th. 6.18: freq. in Adv. -βῶς to a nicety, precisely, ἀ. εἰδέναι, ἐπίστασθαι, καθορᾶν, μαθεῖν, etc., Hdt. 7.32, etc.; ἀ. οἶσθα A. Pr. 330; opp. ἁπλῶς, Isoc. 5.46; opp. τύπῳ (in outline, roughly), Arist. EN 1104a2: Comp. -έστερον Pl. R. 436c, Act.Ap. 18.26: Sup

2 in the strict sense of the word

in the strict sense of the word, ὁ ἀ. ἰατρός Pl. R. 342d; ὁτῷἀ. λόγῳ ἰατρός ib. 341c.

b pure-bred, genuine

pure-bred, genuine, Κόλχος Eun. Hist. p.263D.

c true

Astron., true, opp. φαινόμενος, Procl. Hyp. 4.31.

3 parsimonious, stingy

parsimonious, stingy, ἀ. τοὺς τρόπους Men. 235. Adv. -βῶς, διαιτᾶσθαι And. 4.32.—Rare exc. in Att., mostly Prose. (The sense points to ἄκρος as the first part of the word, but -ῑβης remains dub.)

In the wild

6 of 220 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἀκρϊβής (scan p. 103; entry #315).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἀκριβής (scan p. 65; entry #316).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἀκριβής (scan p. 88; entry #299).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀκρῑβ-ής →