LOGOI

The corpus record

ἀμαυρ-ός

amauros

hardly seen, dim, faint

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. ἀμαυρός · amauros — Beekes

ἀμαυρός [adj.] ‘hardly seen, dim, faint’ (Od.); on the mg. see McKinley Ant. class. 26 (1957): 12-39, Neugebauer Ant. class. 27 (1968): 373f. «ΑΒ Rarely μαῦρος or μαυρός (Hdn., Gal., H.), probably from μαυρόομαι, -dw (Hes.). eDER ἀμαυρότης (Gal.), ἀμαυρία = caligo (gloss.). Denominative verb ἀμαυρόομαι ‘to become dim’, rarely ἀμαυρόω ‘to make dim’ (Ion., poet., Hell.). Thence ἀμαύρωσις ‘obfuscation’ (Hp., … — [Beekes, s.v. ἀμαυρός, p. 131]

2. ἀμαυρός · amauros — Chantraine

ἀμαυρός, -d, -6v : attesté pour. la première fois : Od. 4,824 et 835 comme épithète d'un fantôme, « sombre, difficile à distinguer», épithète des morts chez Sapho. Se dit d’une trace difficile à distinguer (E. /1F 124), de la : nuit, de la vue, cf. chez Hp. ἀμαυρὰ βλέιννειν ; signifie « aveugle, sans défei:sc » (5. Œd. Col. 182, 1639 d'Œdipe, mais 1018 de Créon) ; exprime de façon générale l’obscurité (voir sur ce … — [Chantraine, s.v. ἀμαυρός, p. 85]

3. ἀμαυρός · amauros — Chantraine

ἀμαυρός Composés : ἀμαυρόθιος « qui vit dans l'ombre» (Ar. Ois. 685, épithète de ἄνδρες) ; -pavhc, de la lune {Stoic. Fr.). Dérivés nominaux rares : ἀμαυρότης «faiblesse, manque de netteté (Gal.); ἀμαυρία " calige, dans les glossaires. Verbe dénominatif ἀμαυρόω, et surtout au passif ἀμαυρόομαι (Hés., Sol., Hdt., Hp., grec tardif) « rendre sombre, trouble, affaiblir, détruire s; d'où ἀμαύρωμα «obscurcissement du … — [Chantraine, s.v. ἀμαυρός, p. 86]

4. ἀμαυρός · amauros — Frisk

88 ἀμαυρός — ἀμάομαι Philol. 65, 317f. in ἅ-ματα (vgl. αὐτόματος) zu zerlegen. S. auch Kretschmer Glotta 12, 188. — [Frisk, s.v. ἀμαυρός, p. 118]

5. ἀμαυρός · amauros — Frisk

ἀμαυρός “trübe, dunkel, schwach’ (ep. ion., poet., hell. und sp.; zur Bedeutung vgl. v. Wilamowitz zu Eur. Herakles 124; formale Analyse unrichtig). Nominale Ableitungen nur die seltenen ἀμαυρότης (Gal. u.a.) und ἀμαυρία = caligo (Gloss.). Denominatives Verb ἀμαυρόομαι, selten ἀμαυρόω "trübe usw. werden bzw. machen’ (ion., poet., hell. und sp.). Davon ἀμαύρωσις “Verdunkelung, Trübung’ (Hp., Arist. u.a.) und ἀμαύρωμα … — [Frisk, s.v. ἀμαυρός, p. 118]

6. ἀμαυρός · amauros — Frisk

ἀμαυρός. Zur Bed. ("weak, faint’) MceKinlay Ant. class. 26 (1957) 12ff. und Neugebauer ebd. 27 (1958) 373f. — [Frisk, s.v. ἀμαυρός, p. 2155]

7. ἀμαυρ-ός · amaur-os — LSJ

dark

dark, i.e.,

1 hardly seen, dim, faint, shadowy, faint, obscure, glimmering

hardly seen, dim, faint, εἴδωλον ἀ. shadowy spectre, Od. 4.824; νέκυες Sapph. 68; ἴχνος faint footstep, of an old man, E. HF 124, cf. X. Cyn. 6.21; of the sun, ἀχλυώδης καὶ ἀμαυρότερος obscure, glimmering, Arist. Mete. 367a21; of a cometʼs tail, ib. 343b12, cf. Theoc. 22.21.

2 having no light, blind, sightless, dimly

having no light, νύξ Luc. Am. 32; ὄψις X. Cyn. 5.26:—hence, blind, sightless, of man, S. OC 1018; ἕπεο . . ἀμαυρῷ κώλῳ ib. 182; ψαύσας ἀμαυραῖς χερσίν ib. 1639; ἀμαυρά or ἀμαυρῶς βλέπειν dimly, Hp. Acut.(Sp.) 55 (23), AP 12.254 (Strat.), cf. IG 14.2111.

3 dim, faint

of sound, dim, faint, Arist. Aud. 802a19.

II

metaph.,

1 dim, faint, uncertain, of obscure kind, less conspicuous

dim, faint, uncertain, κληδών A. Ch. 853; σθένος E. HF 231; δόξα, ἡδοναί, ἐλπίς, Plu. Lyc. 4, Sanit. 2.125c, Arr. ap. Suid.; ζῷα-ότερα creatures of obscure kind, Arist. HA 608a11; ἐντομαὶ -ότεραι less conspicuous notches, Thphr. HP 6.2.5, cf. 6.7.1.

2 obscure, mean, unknown, obscurely

obscure, mean, unknown, -οτέρη γενεή Hes. Op. 284; τυχηρὸν . . τιθεῖσʼ ἀμαυρόν A. Ag. 466, cf. E. Andr. 204; ἀ. ἀσθενής τε Pl.Com. l.c. Adv. -ρῶς obscurely, opp. ἀκριβῶς, Arist. Cael. 279a29.

3 gloomy, troubled

gloomy, troubled, φρήν A. Ag. 546, Ch. 157.

III enfeebling, baffling, obscure

Act., enfeebling (or perh. baffling, obscure), νοῦσος AP 7.78 (Dionys.): Subst. ἀμαυρά, ἡ (sc. τελετή), = ἀμαύρωσις I.3, PMag.Leid.W. 6.21.

In the wild

6 of 20 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀμαυρ-ός →