LOGOI

The corpus record

ἄμειψις

ameipsis · ἡ

exchange, interchange

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

ἄμειψις · ameipsis — LSJ

exchange, interchange, succession, change

exchange, interchange, Plb. 10.1.5; ἐν ἀμείψει τῶν τάξεων Plu. Arist. 16; ὀνομάτων Anon. in SE 46.25: succession, τῶν γενῶν Plu. Sull. 7; change, τῆς χρόας Id. Sollert. 2.978d.

II requiting, repaying

requiting, repaying, [τῶν εὐεργετημάτων] Inscr.Prien. 105.18.

2 repartee

repartee, Plu. Praec. 2.803c.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἄμειψις →