LOGOI

The corpus record

ἀνᾱλίσκω

analisko

to use up, spend, consume

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 114 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. ἀνᾶλίσκω · analiskō — Beekes

ἀνᾶλίσκω [v.] ‘to use up, spend, consume’ (A.). °VAR Fut. dvaAwow, aor. ἀνήλωσα, new present avardw. *DER ἀνάλωσις ‘expenditure, consumption’ (Thgn.), ἀνάλωμα ‘id.’ (Att), ἀνήλωμα (pap., inscr.); secondary simplex GAw ia (Boeot.), see Fraenkel 1910: 119; diminutive ἀναλωμάτιον (Ph., pap.). ἀναλωτής ‘squanderer’ (Ρ].), whence ἀναλωτικός (Pl, Ph.). *ETYM From "ἀνα-ξαλίσκω, originally ‘to tear up’; cf. HG … — [Beekes, s.v. ἀνᾶλίσκω, p. 145]

2. ἀναλίσκω · analiskō — Frisk

ἀναλίσκω, Fut. ἀναλώσω, Aor. ἀνήλωσα, wozu ein neues Präsens Gräldw "aufwenden, verbrauchen, verschwenden’ (ion. att.). — Ableitungen: ἀνἄλωαις “Aufwand, Verbrauch’ (ion. att.), dväλωμα “Aufwand, Ausgabe’ (vorw.att.), ἀνήλωμα (Pap., Inschr.), sekundäres Simplex ἄλωμα (böot., Fraenkel Nom. ag. 1,119); Demin. ἀναλωμάτιον (Ph., Pap.). ἀναλωτής "Verschwender’ (Pl.) ; ἀναλωτικός "verschwenderisch, verbranchend’ (Pl., Ph. … — [Frisk, s.v. ἀναλίσκω, p. 132]

3. ἀνᾱλίσκω · analiskō — LSJ

use up, spend, spend upon, spend, the monies expended

use up, spend, Ar. Pl. 381: abs., ib. 248; τὰ ἀναλωθέντα ἀποδοῦναι Th. 1.117; ἀ. εἴς τι spend upon a thing, Id. 7.83, Ar. Fr. 220, Pl. Phd. 78a, R. 561a, al.; πρός τι D. 3.19; ὑπὲρ φιλοτιμίας Id. 18.66: c. dat., Ἰσοκράτει ἀργύριον ἀ. spend money in paying him, Id. 35.40:—Pass., τἀνηλωμένα the monies expended Id. 18.113; τοῦτο γὰρ μόνον οὐκ ἔστι τἀνάλωμʼ ἀναλωθὲν λαβεῖν E. Supp. 776.

2 hast wasted, waste time in

metaph., ἀνήλωσας λόγον hast wasted words, S. Aj. 1049, cf. E. Med. 325; χρόνον καὶ πόνον ἐπί τινι Pl. R. 369e; σώματα καὶ πόνους πολέμῳ Th. 2.64; τὴν τῶν προγόνων δόξαν Pl. Mx. 247b; ἀ. ὕπνον waste time in sleep, Pi. P. 9.27; λόγῳ ἀ. τὸν χρόνον τῆς ἡμέρας diem eximere dicendo, Plu. Aem. 30.

3 consume, to be eaten, to be expended

consume, σιτία Hp. VM 10; κρέα Paus. 10.4.10; of animals, in Pass., to be eaten, Pl. Prt. 321b:— Pass., to be expended, εἰς τὴν πιμελήν in forming fat, Arist. GA 727b1, al.

II kill, destroy, kill oneself, to be consumed, perish, to be disposed of, got rid of

of persons, kill, destroy, τοὺς ἀναλωθέντας A. Ag. 570, cf. S. OT 1174, Fr. 892, E. El. 681, Th. 8.65:—Med. kill oneself, Id. 3.81: —Pass., to be consumed, perish, Pl. Plt. 272d; to be disposed of, got rid of, ib. 289c. (ἀνά, ἁλίσκομαι.)

In the wild

6 of 370 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. ἀνᾱλίσκω (scan p. 145; entry #522).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. ἀνᾱλίσκω (scan p. 98; entry #554).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. ἀνᾱλίσκω (scan pp. 132-133; entry #492).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀνᾱλίσκω →