LOGOI

The corpus record

ἀφαιρέω

aphaireo

take away from

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 194 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

ἀφαιρ-έω · aphair-eō — LSJ

take away from, took, from, relieve, of, take from, from, diminish, having taken, off, took away

take away from:—Constr.: mostly ἀ. τί τινι, σῖτον μέν σφιν ἀφεῖλε took it from him, Od. 14.455, cf. A. Eu. 360 codd., etc. (but also, relieve one of a duty, X. Cyr. 7.1.44): less freq. ἀ. τί τινος Ar. Pax 560, X. Lac. 4.7; κῆρα χώρας A. Th. 777 (lyr.); ἔκ τινος Id. Eu. 444; also τινά τι prob. l. ib. 360, S. Ph. 933, v. infr. II. I, III: c. gen., take from, τιμῆς οὔτʼ ἀφελὼν οὔτʼ ἐπορεξάμενος Sol. 5.2; μηδὲν ἀφαιρῶμεν τοῦ ἀδίκου (from the unjust man) ἀπὸ τῆς ἀδικίας Pl. R. 360e; τοῦ πλήθους dimin

2 set aside

set aside, κρέα SIG 1044.41 (Halic., iv B. C.).

b exclude, separate

exclude, separate, τὸ Ἑλληνικὸν ὡς ἓν ἀπὸ πάντων ἀφαιροῦντες χωρίς Pl. Plt. 262d; opp. προστιθέναι, Id. Phd. 95e, etc.

3 subtract, divide out, intercept

Math., ἀ. ἀπὸ . . subtract from, Euc. Ax. 3 (Pass.), etc.; of ratios, divide out from both sides of an equation, Apollon. Perg. 1.41 (Pass.); intercept, in Pass., Procl. Hyp. 2.27.

4 abstract

in Logic, abstract, c. acc., Arist. APo. 74a37, al.: abs., Id. Metaph. 1030a33.

II take away for oneself, have received each, of the other, bereave, deprive of

Med., fut. ἀφαιρήσομαι (in pass. sense, v.l. for ἀπαιρε-θήσεσθαι, Hdt. 5.35, cf. Antipho Fr. 57), later ἀφελοῦμαι Timostr. 5, Plb. 3.29.7: aor. ἀφειλόμην, later ἀφειλάμην Ph. 2.586, D.C. 41.63, cf. Phryn. 116: pf. ἀφῄρημαι (in med. sense) X. Cyr. 7.5.79 (spelt ἀφείρ- Sammelb. 4309 (iii B. C.)):—from Hom. downwds. more freq. than Act., take away for oneself; also in reciprocal sense, ἀφαιρεῖσθον τύχην ye have received each the fortune of the other, E. El. 928:—Constr. like Act., ἀφαιρεῖσθαί τί τι

2 cancel, rescind, having broken off

c. acc. rei, ἀ. ψήφισμα cancel or rescind, And. 2.24; ἀφελομένης τῆς νυκτὸς τὸ ἔργον having broken off the action, Th. 4.134; ἕως κελαινῆς νυκτὸς ὄμμʼ ἀφείλετο A. Pers. 428: abs., μέχρι σκότος ἀφείλετο (sc. τὴν δίωξιν) X. HG 1.2.16; ἀ. τὴν μνήμην πολλῶν ἀγαθῶν D. 22.13.

3 prevent, hinder from, obstruct

folld. by μή c. inf., prevent, hinder from doing, τί μʼ ἄνδρα . . ἀφείλου μὴ κτανεῖν; S. Ph. 1303, cf. E. Tr. 1146; κἄκτεινας, ἤ τις συμφορά σʼ ἀφείλετο [μὴ κτεῖναι]; Id. Andr. 913; c. inf. Pass., τὸν τὰ ὕστερον ἀφείλετο ἀδικήματα εὐεργέτην μὴ ὀνομασθῆναι Paus. 8.52.2; c. inf. only, Pi. I. 1.62: simply, obstruct, ἀρχήν Pl. Lg. 958c.

4 claim

ἀ. τινὰ εἰς ἐλευθερίαν, Lat. vindicare in libertatem, claim as free, Pl. Lg. 914e, Isoc. 12.97, D. 58.19, cf. Lys. 23.10, Aeschin. 1.62.

III to be robbed, deprived of, had, taken, was deprived of, hindered from

Pass., fut. -αιρεθήσομαι E. Hel. 938; -ήσομαι Antipho Fr. 57: pf. ἀφῄρημαι, Ion. ἀπαραίρημαι Hdt. 7.159, etc.:—to be robbed or deprived of a thing, τι A. Ch. 962 (lyr.), Hdt. 3.137, etc.; τι πρός or ὑπό τινος, Id. 1.70, 3.65, 7.159; ἀφῃρέθην τὰ ἐνέχυρα ὑπό τινος D. 47.41; ἐκ χερῶν ἀφῃρέθην had them taken out of my hands, E. Tr. 486: c. inf., ἀφῃρέθη Σκίρωνος ἀκτὰς ὄμμα τοὐμὸν εἰσορᾶν was deprived of, hindered from seeing them, Id. Hipp. 1207: less freq. μηδὲν τοῦ ἐμοῦ ὄγκου ἀφαιρεθέντος ἀλλὰ σοῦ

2 the person from whom, has been claimed

ὁ ἀφαιρεθείς, in Law, the person from whom a slave has been claimed, Id. Lg. 915a.

In the wild

6 of 1,013 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. αἱρέω (scan p. 89; entry #237).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. αἱρέω (scan p. 73; entry #225).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about ἀφαιρέω →