LOGOI

The corpus record — Arabic

شِيَة

shiyah

$iyapN * i. q. $aA='N [q. v. in art. $wh ]; as also ↓ $awiY~N ; (IAar, K;) the latter is like ganiY~N , [ Al$~aw`Y in the CK as syn. with Al$~A'u being a mistranscription,] and is said by IAth to be a quasi-pl. n., or [what lexicographers term] a pl., of ↓ $aApN [n. un. of $aA='N ]. (TA.)

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • The Quran 1 · 0.08/10k

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

1. شِيَةٌ

$iyapN * i. q. $aA='N [q. v. in art. $wh ]; as also ↓ $awiY~N ; (IAar, K;) the latter is like ganiY~N , [ Al$~aw`Y in the CK as syn. with Al$~A'u being a mistranscription,] and is said by IAth to be a quasi-pl. n., or [what lexicographers term] a pl., of ↓ $aApN [n. un. of $aA='N ]. (TA.)

2. شِيَةٌ

$iyapN * Any colour differing from the main colour of a horse, &c.; a colour differing from the rest, (S,) or from that which generally pervades a thing. ― -b2- laA $iyapa fiyhi It is of one generally pervading colour, in which is no other colour. ― -b3- $iyapN [also] A mark, sign, symptom, or token, by which a thing is known; syn. EalaAmapN ; (Msb;) and maxiylapN , which see.

In the wild

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.