The corpus record — Arabic
ضَلَّ
dalla
Dul~N * : see DalaAlN . ― -b2- [Also, app. as meaning A lost state; a state of perishing, coming to nought, or passing away; ] a subst. from Dal~a signifying DaAEa and halaka . (S, TA.) ― -b3- And hence [its usage, in the manner of a proper name, in] the saying, huwa Dul~u bonu Dul~K , (S,) which me
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 60 · 4.69/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- ضَلَّ Quran 10:108 (Yunus 108)
- يَضِلُّ Quran 10:108 (Yunus 108)
- ضَلَّ Quran 10:30 (Yunus 30)
- ضَلَّ Quran 11:21 (Hud 21)
- ضَلَّ Quran 16:125 (An-Nahl 125)
- ضَلَّ Quran 16:87 (An-Nahl 87)
6 of 60 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.