The corpus record — Arabic
عَظِيم
aziym
EaZiymN * Having the quality denoted by the verb EaZuma ; [i. e. great, big, or large; &c.;] (S, Msb, K;) as also ↓ EuZaAmN (S, K, TA) in an intensive sense [i. e. signifying very great &c.], (TA,) and ↓ EuZ~aAmN (K, TA) in a more intensive sense than EuZaAmN [i. e. signifying very very great &c.]: …
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 120 · 9.37/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- عَظِيمٍ Quran 10:15 (Yunus 15)
- عَظِيمُ Quran 10:64 (Yunus 64)
- عَظِيمٌ Quran 12:28 (Yusuf 28)
- عَظِيمٌ Quran 14:6 (Ibrahim 6)
- عَظِيمَ Quran 15:87 (Al-Hijr 87)
- عَظِيمٌ Quran 16:106 (An-Nahl 106)
6 of 120 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.