LOGOI

The corpus record — Arabic

فَكَّرَ

fakkara

fakorN * inf. n. of 1 [q. v.]. ― -b2- layosa liY fiY h`*aA AlA^amori fakorN , (Yaakoob, S, O, K, *) which is more chaste than ↓ fikorN , [in this case,] (Yaakoob, S, O,) but the latter is sometimes used, (K,) means I have no want, or need, of this thing: (Yaakoob, S, O, K: *) or, as is said in the A

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • The Quran 1 · 0.08/10k

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

1. فَكْرٌ

fakorN * inf. n. of 1 [q. v.]. ― -b2- layosa liY fiY h`*aA AlA^amori fakorN , (Yaakoob, S, O, K, *) which is more chaste than ↓ fikorN , [in this case,] (Yaakoob, S, O,) but the latter is sometimes used, (K,) means I have no want, or need, of this thing: (Yaakoob, S, O, K: *) or, as is said in the A, laA fakora liY fiY h`*aA i. e. I have no want, or need, of this, nor do I care for it. (TA.)

2. فِكْرٌ

fikorN * and ↓ fikorapN (S, O, Msb, K) and ↓ fikoraY , (Lth, O, K,) are simple substs., (S, O, Msb, *) but the last is of rare occurrence, (Lth, O,) signifying Thought, consideration, or [ mental ] examination, fiY A^amorK [ respecting a thing ]; (Msb;) consideration [of a thing] in order to obtain a clear knowledge [of it]; (S, TA;) the employment of the mind, (M, TA,) or of the consideration, (K, TA,) upon a thing: (M, K, TA:) or repeated consideration for the purpose of seeking [ to discover ] meanings: or the arranging of things in the mind in order, by them, to arrive at some object of which the attainment is desired, though it be but a preponderating opinion: (Msb:) or the arranging of known things [ in the mind ] in order to attain to [ the knowledge of ] an unknown [ thing ]: (KT:) pl. of the first A^afokaArN : (IDrd, K;) but Sb says that neither fikorN nor EilomN nor naZarN has any pl.: (TA:) the pl. of ↓ fikorapN is fikarN . (Msb.) One says, lifulaAnK fikarN kul~uhaA fiqarN [ Such a one has thoughts all of which are points of wit ]. (A, TA.) -A2- See also fakorN .

In the wild

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.