LOGOI

The corpus record — Arabic

حَنِيذ

haniydh

Haniy*N * Roasted flesh-meat; as also ↓ maHonuw*N and ↓ Hano*N , which last is an inf. n. used as an epithet: (L:) or roasted with heated stones, (T, A, L,) in order to be cooked thoroughly: (A:) or a sheep or goat roasted, and having heated stones put upon it to cook it thoroughly; (S, L, K;) as al

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

Haniy*N * Roasted flesh-meat; as also ↓ maHonuw*N and ↓ Hano*N , which last is an inf. n. used as an epithet: (L:) or roasted with heated stones, (T, A, L,) in order to be cooked thoroughly: (A:) or a sheep or goat roasted, and having heated stones put upon it to cook it thoroughly; (S, L, K;) as also ↓ maHonuw*N ; (TA;) which Ibn-'Arafeh explains as meaning roasted by means of heated stones put upon it, so thoroughly as to fall off from the bones: or Haniy*N , he says, signifies roasted by means of hot stones so as to drip: (L:) or hot, roasted, flesh-meat, of which the moisture drips: (Sh, L, K: *) this is said by Az to be the best explanation that has been given of it: (TA:) or roasted flesh-meat not overdone: (L:) or roasted by being buried in the fire: (AZ, L:) or [roasted flesh-meat] for which one has dug a hole in the ground in which it is then covered over [ with fire or heated stones ], agreeably with a wellknown practice of the Arabs of the desert: (Fr, L:) or roasted in a hole dug in the ground, heated stones being put upon it. (Har p. 20.) [See also maromuwDN .] ― -b2- See also 1. ― -b3- Also (assumed tropical:) Heated water: (K:) or hot water. (Sh, T, L.) ― -b4- (assumed tropical:) A kind of oil. (K.) ― -b5- (assumed tropical:) A perfumed preparation of xiTomiY~ [or marsh-mallows ] and the like, for washing the head. (K, * TA.)

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.