1. حَرَدَ
The corpus record — Arabic
حَرْد
hard
1 Harada Hrd , (S, A, Msb, K,) aor. Harida , (S, K,) inf. n. HarodN , (S, Msb,) He tended, repaired, betook himself, or directed himself or his course or aim, to or towards; made for or towards; aimed at; sought, pursued, desired, or intended; (him, or it; IAar, K;) syn. qaSada . (IAar, S, A, Msb, K
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 1 · 0.08/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
1 Harada Hrd , (S, A, Msb, K,) aor. Harida , (S, K,) inf. n. HarodN , (S, Msb,) He tended, repaired, betook himself, or directed himself or his course or aim, to or towards; made for or towards; aimed at; sought, pursued, desired, or intended; (him, or it; IAar, K;) syn. qaSada . (IAar, S, A, Msb, K.) Agreeably with this explanation, some render the words of the Kur [lxviii. 25], wagadawoA EalaY HarodK qaAdiriyna . (S.) You say to a man, ↓ qado Haradotu Harodaka I have tended, repaired, &c., to, or towards, thee; like qaSadotu qaSodaka (Fr, S, * L) and A^aqobalotu qibalaka . (Fr, L.) A rájiz says, (S,) namely, Hassán, (so in a copy of the S,) A^aqobala sayolN jaA='a mino A^amori A@ll~`ha yaHoridu Haroda Aljan~api Almugil~aho [ A torrent advanced, that came by the command of God, tending to the fruitful garden ]. (S.) -A2- Also, aor. Harida , (K,) inf. n. HarodN , (S, L,) He prevented, hindered, impeded, withheld, restrained, debarred, inhibited, forbade, prohibited, or interdicted; (IAar, S, K;) and so ↓ Hr~d , (L, K,) inf. n. taHoriydN . (TA.) Agreeably with this explanation, also, some render the words of the Kur cited above: from HaAradato said of she-camels, meaning “ they became scanty in their supplies of milk. ” (S.) -A3- Also, aor. Harida , (S, L, K,) or Haruda , (AZ, S, L,) inf. n. HuruwdN ; (S, K;) [and app. ↓ tHr~d and ↓ AnHrd ; (see HariydN ;)] He (a man) separated himself from others; (K;) he left, or abandoned, or forsook, his people, and removed from them; (AZ, S;) he retired from his people, and alighted, or took up his abode, in a place by himself. (S.) -A4- Harida , (Sb, S, Msb, K,) aor. Harada , (Msb, K,) and Harada , aor. Harida , (L, K,) inf. n. HarodN , (Sb, As, T, IDrd, S, Msb, &c.,) so says Aboo-Nasr Ahmad Ibn-Hátim, companion of As, (S,) and HaradN , (T, S, Msb,) this latter form of the inf. n. sometimes used, accord. to ISk, (S,) and this is the form heard by AZ and AO and As from the Arabs of chaste speech, (TA,) but both forms are chaste, (IAar, TA,) though the former is the more common, (IAar, Msb,) He was, or became, angry: (S, Msb, K, &c.:) he was, or became, exasperated ( tHr~$ ) by one who angered him, and desired to kill him. (T, L.) And Harada Ealayohi (A, L) and Harida (L) He was angry with him. (A, L.) -A5- Harida , (S, Msb, K,) aor. Harada , (S, K,) inf. n. HaradN , (S, Mgh, Msb,) He (a camel) had the disease termed HaradN [q. v.]: (K:) he had the tendons, or sinews, of one of his fore legs relaxed by the cord whereby the fore shank is sometimes bound up to the arm, or had them in that state naturally, (S, Mgh, Msb, *) so that he shook his fore legs, (S,) or so that he beat the ground [ with the fore leg ], (Mgh, Msb,) in walking, or going: (S, Mgh, Msb:) or he (a camel) had the tendon, or sinew, of his arm broken, so that his fore leg became lax, and he never ceased to shake it: the tendon, or sinew, breaks only in the outer side of the arm, and it [the arm] seems, when the camel walks or is in motion, as though it stretched, by reason of his raising it so high from the ground, and by reason of its laxness: (ISh, TA:) or he (a beast) raised his legs very high, in walking, or going, and put them down in their place, by reason of his being very short in his step. (L.) ― -b2- Also, aor. and inf. n. as above, He (a man) was oppressed by the weight of his coat of mail, so that he was unable to stretch himself out in walking. (K.) ― -b3- And, with the same aor. and inf. n., It (a bowstring) had one or more of the several portions of which ( by their being twisted together ) it was composed longer than others. (K.)
2. حرّد
2 Hr~d Hrd : see 1. -A2- Also, (T, L, K,) inf. n. taHoriydN , (K,) He twisted a rope so tightly that the strands formed knots, and overlay one another: (T, L:) and he rolled a rope in twisting it ( A^adoraja fatolahu ) so that it became round. (AHn, L, K.) [See also the pass. part. n., below.] ― -b2- And, (K,) inf. n. as above, (S, K,) He crooked, curved, or bent, a thing, (S, K,) in the form of an arch. (S.) ― -b3- See also HurodiYN . [It seems to be implied in the L, that one says Hr~d HaAy^iTa AlqaSabi , meaning He bound a HurodiY~ (q. v.) upon the fence of reeds, or canes, of a fold for sheep &c.] -A3- Also, (K,) inf. n. as above, (T, K,) He (a man) betook himself, or repaired, for covert, or lodging, to a [ house, or hut, such as is called ] kuwx , (T, K,) with a gibbous roof. (K.)
3. حَرَدٌ
HaradN Hrd : see HarodN . -A2- Also A certain disease in the legs of camels, (K, TA,) occasioning them, in walking, or going, to shake their legs, and to beat the ground with them much: (TA:) or a certain disease in their fore legs; (K, TA;) not in the hind legs; caused by the cord whereby the fore shank is sometimes bound up to the arm: (TA:) or an aridity in the tendons, or sinews, of one of the fore legs, occasioned by that cord, (K, TA,) when the animal is young and recently weaned, (TA,) in consequence of which he beats the ground with his fore legs, (K, TA,) or [ strikes ] his breast [ therewith ], in walking, or going: (TA:) the disease thus called is casual; [or generally so; (see HurayodaA='u ;)] not natural. (T.) [See Harida .]
In the wild
- حَرْدٍ Quran 68:25 (Al-Qalam 25)
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.