HasorapN Hsr Hsrh Hsrp Grief, or regret; syn. talah~ufN , (Msb, K,) and taA^as~ufN , (Msb,) or nadaAmapN , (Jel in ii. 162 and viii. 36 and xxxix. 57,) or nadamN and gam~N : (Bd in viii. 36:) or intense lamentation or expression of pain or of grief or of sorrow; syn. $id~apu Alt~aA^al~umi : (Jel in vi. 31 and xxxvi. 29:) or most intense grief or regret ( A^a$ad~u Alt~alah~ufi , S, or A^a$ad~u Aln~adami , Zj) for a thing that has escaped one, (S,) so that he who feels it is like a beast that is tired, or fatigued, or jaded, ( Hasiyr ,) and of no use: (Zj in xxxvi. 29 of the Kur:) pl. HasaraAtN . (Msb.) You say, yaA HasorataA Ealayohi [ O my grief, or regret, &c., for it! ] (A.)
The corpus record — Arabic
حَسْرَة
hasrah
HasorapN Hsr Hsrh Hsrp Grief, or regret; syn. talah~ufN , (Msb, K,) and taA^as~ufN , (Msb,) or nadaAmapN , (Jel in ii. 162 and viii. 36 and xxxix. 57,) or nadamN and gam~N : (Bd in viii. 36:) or intense lamentation or expression of pain or of grief or of sorrow; syn. $id~apu Alt~aA^al~umi : (Jel in
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 7 · 0.55/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- حَسْرَةِ Quran 19:39 (Maryam 39)
- حَسَرَٰتٍ Quran 2:167 (Al-Baqarah 167)
- حَسَرَٰتٍ Quran 35:8 (Fatir 8)
- حَسْرَةً Quran 36:30 (Ya-Sin 30)
- حَسْرَةً Quran 3:156 (Ali 'Imran 156)
- حَسْرَةٌ Quran 69:50 (Al-Haqqah 50)
6 of 7 attestations shown.
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.