LOGOI

The corpus record — Arabic

كَفَّ

kaffa

kaf~N * [generally The hand: sometimes, app., the palm only:] accord. to Az, the palm with the fingers. (Msb.) ― -b2- [Hence, A cake of the length and thickness of the hand: thus in the present day. See Euj~aAlN .] ― -b3- kaf~N A handful; what one takes with the hand, or grasps; syn. quboDapN . (S,

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • The Quran 8 · 0.62/10k

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

kaf~N * [generally The hand: sometimes, app., the palm only:] accord. to Az, the palm with the fingers. (Msb.) ― -b2- [Hence, A cake of the length and thickness of the hand: thus in the present day. See Euj~aAlN .] ― -b3- kaf~N A handful; what one takes with the hand, or grasps; syn. quboDapN . (S, art. qbD .) ― -b4- [ Darabahu kaf~FA He struck him a slap with the hand. ] ― -b5- [ kaf~N often signifies The paw of a beast.] ― -b6- Alkaf~u Alja*omaA='u The star α of Cetus. ― -b7- Alkaf~u AlxaDiybu The β of Cassiopeia.

In the wild

6 of 8 attestations shown.

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.