kariymN * Generous; liberal; honourable: noble; high-born; contr. of lay^iymN . (K, &c.) ― -b2- [A generous, a noble, a high-bred, a well-born, or an excellent, horse, &c.; of generous, high, or good, breed or quality. ] ― -b3- A thing highly esteemed or prized or valued; excellent, precious, valuable, or rare. (Msb.) ― -b4- [ A^aroDN kariymapN Productive land. See karumato A^aroDuhu .] ― -b5- baEiyrN kariymN EalaY A^aholihi [ A camel held in high estimation by his owner ]. (TA in art. dfE .) ― -b6- [ wajohu A@ll~`hi Alkariymu means The glorious face of God: see an ex. voce suboHapN .] ― -b7- karAay^imu AlmaAli (TA) or AlA^amowaAli (Mgh, Msb) Such as are held in high estimation, precious, or excellent, of cattle or other possessions; (Mgh, Msb, TA;) the choice, or best, thereof. (Mgh, Msb.)
The corpus record — Arabic
كَرِيم
kariym
kariymN * Generous; liberal; honourable: noble; high-born; contr. of lay^iymN . (K, &c.) ― -b2- [A generous, a noble, a high-bred, a well-born, or an excellent, horse, &c.; of generous, high, or good, breed or quality. ] ― -b3- A thing highly esteemed or prized or valued; excellent, precious, valuab
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 30 · 2.34/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- كَرِيمٌ Quran 12:31 (Yusuf 31)
- كَرِيمًا Quran 17:23 (Al-Isra 23)
- كَرِيمٌ Quran 22:50 (Al-Hajj 50)
- كَرِيمِ Quran 23:116 (Al-Mu'minun 116)
- كَرِيمٌ Quran 24:26 (An-Nur 26)
- كِرَامًا Quran 25:72 (Al-Furqan 72)
6 of 30 attestations shown.
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.