layolapN * A night-journey, or night's journey. ― -b2- raA^ayotu All~ayolapa fiY manaAmiY ; and kaAna ka*aA waka*aA All~ayolapa ; and maA A^a$obaha All~ayolapa biAlbaAriHaho : see above, p. 183 a.
The corpus record — Arabic
لَيْلَة
laylah
layolapN * A night-journey, or night's journey. ― -b2- raA^ayotu All~ayolapa fiY manaAmiY ; and kaAna ka*aA waka*aA All~ayolapa ; and maA A^a$obaha All~ayolapa biAlbaAriHaho : see above, p. 183 a.
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 8 · 0.62/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- لَيْلَةَ Quran 2:187 (Al-Baqarah 187)
- لَيْلَةً Quran 2:51 (Al-Baqarah 51)
- لَيْلَةٍ Quran 44:3 (Ad-Dukhan 3)
- لَيْلَةً Quran 7:142 (Al-A'raf 142)
- لَيْلَةً Quran 7:142 (Al-A'raf 142)
- لَيْلَةِ Quran 97:1 (Al-Qadr 1)
6 of 8 attestations shown.
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.