makoruwhN * Foul, abominable, or evil; i. q. say~iy^N ; (Beyd, xvii. 40;) and $ar~N : (TA:) [ held in aversion ]. See kariyhN . ― -b2- makaArihu , a pl. of makoruwhN . ― -b3- makaArihu Ald~ahori The afflictions, or calamities, of fortune; syn. nawaAziluhu and $adaAy^iduhu . (TA.) See also makorahN .
The corpus record — Arabic
مَكْرُوه
makruwh
makoruwhN * Foul, abominable, or evil; i. q. say~iy^N ; (Beyd, xvii. 40;) and $ar~N : (TA:) [ held in aversion ]. See kariyhN . ― -b2- makaArihu , a pl. of makoruwhN . ― -b3- makaArihu Ald~ahori The afflictions, or calamities, of fortune; syn. nawaAziluhu and $adaAy^iduhu . (TA.) See also makorahN .
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 1 · 0.08/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- مَكْرُوهًا Quran 17:38 (Al-Isra 38)
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.