The corpus record — Arabic
مِحَال
mihaal
muHaAlN mHAl mHl ; and muHaAlN Ealayohi ; and muHaAlN bihi : see 4, in the latter half of the paragraph. ― -b2- muHaAlN also signifies [ Absurd; inconsistent; self-contradictory; ] comprising two contradictories; as when one speaks of one body in two places in one case [or time]: (Er-Rághib, TA:) th
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 1 · 0.08/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- مِحَالِ Quran 13:13 (Ar-Ra'd 13)
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.