LOGOI

The corpus record — Arabic

مُرْسِلَة

mursilah

murosalapN * A qilaAdap [or necklace ], (M,) or a long qlAdp , (IDrd, O, K,) that falls upon the bosom: (IDrd, M, O, K:) or a qlAdp upon which are beads &c. (Yz, O, K.) ― -b2- As used in the Kur [lxxvii. 1], (M,) AlmurosalaAtu means The winds (S, M, K, TA) that are sent forth, [by EurofFA , which fo

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

murosalapN * A qilaAdap [or necklace ], (M,) or a long qlAdp , (IDrd, O, K,) that falls upon the bosom: (IDrd, M, O, K:) or a qlAdp upon which are beads &c. (Yz, O, K.) ― -b2- As used in the Kur [lxxvii. 1], (M,) AlmurosalaAtu means The winds (S, M, K, TA) that are sent forth, [by EurofFA , which follows it, being meant consecutively,] like [the several portions of] the mane of the horse: (TA:) or the angels [so sent forth ]: (Th, S, M, K, TA:) or the horses (M, K, TA) that are started, [one following another,] in the racecourse. (TA.)

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.