LOGOI

The corpus record — Arabic

مُخْتَال

mukhtaal

muxotaAlN mxtAl and ↓ xaAy^ilN (S, K) and ↓ xaAlN and ↓ xaAlK , which is formed by transposition, (K,) and ↓ A^uxaAyilN , (S, K,) like A^udaAbirN and A^ubaAtirN , (S,) which are [said to be] the only other epithets of this measure, (TA,) [i. e. of the measure A^ufaAEilN , though there are many of th

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

muxotaAlN mxtAl and ↓ xaAy^ilN (S, K) and ↓ xaAlN and ↓ xaAlK , which is formed by transposition, (K,) and ↓ A^uxaAyilN , (S, K,) like A^udaAbirN and A^ubaAtirN , (S,) which are [said to be] the only other epithets of this measure, (TA,) [i. e. of the measure A^ufaAEilN , though there are many of the measure fuEaAlilN ,] applied to a man, Proud (S, K, TA) and self-conceited: [or vain: ] (TA in explanation of all, and K in explanation of xaAlN :] or ↓ xaAlN signifies having much xuyalaA=' [or pride and self-conceit, or vanity ]: and ↓ A^uxaAyilN one who walks with a proud and self-conceited gait, with an affected inclining of his body from side to side: (JK:) ↓ xaAy^ilN has for its pl. xaAlapN ; (S, TA;) which is also fem. of ↓ xaAlN . (TA.) ― -b2- See also muxiylN .

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.