LOGOI

The corpus record — Arabic

مِّرْفَق

mmirfaq

mirofaqN * and ↓ marofiqN inf. ns. of rafaqa , (AZ, O, K,) of which ↓ marofaqN also is an inf. n. (O, K.) ― -b2- Also A thing by which one profits, or gains advantage or benefit. (S, O, Msb, K.) It is said in the Kur [xviii. 15], wayuhay~iy^u lakumo mino A^amorikumo mirofaqFA or ↓ marofiqFA , accord

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

mirofaqN * and ↓ marofiqN inf. ns. of rafaqa , (AZ, O, K,) of which ↓ marofaqN also is an inf. n. (O, K.) ― -b2- Also A thing by which one profits, or gains advantage or benefit. (S, O, Msb, K.) It is said in the Kur [xviii. 15], wayuhay~iy^u lakumo mino A^amorikumo mirofaqFA or ↓ marofiqFA , accord. to different readers, [i. e. And He will prepare for you a condition of your case by which ye shall profit ], but no one reads ↓ marofaqFA , (S, O,) which, however, is allowable, meaning ↓ rifoqFA . (S. [See rifoqN , last sentence.]) The pl. is maraAfiqu . (Msb.) ― -b3- [Hence,] maraAfiqu Ald~aAri Such appertenances [or conveniences ] of the house as the privy and the kitchen and the like: (Mgh, Msb:) or the sinks, and the like, of the house: (S, O, K:) and particularly privies: (O:) when used in these senses, the sing. is mirofaqN only, with kesr to the m and fet-h to the f , (Mgh, Msb,) likened to the noun signifying an instrument. (Msb.) [See also Hay~izN , in art. Hwz .] ― -b4- And from the same words in the sense expl. in the second sentence above, (Msb,) mirofaqN and ↓ marofiqN signify also The elbow, or elbow-joint; the place where the *iraAE joins upon the EaDud ; (S, O, K;) [in other words,] the place where the EaDud is connected with the saAEid ; (Mgh;) the mrfq of a man: (Msb:) [and in like manner in a beast, the elbow, or elbowjoint, as in the JK, S, O, and K, voce A^arofaqu ; and in countless other instances: but in the K voce rukobapN (q. v.), it seems to be applied to the knee of a beast:] pl. as above. (Msb.)

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.