The corpus record — Arabic
مُّحْضَر
mmuhdar
maHoDarN mHDr A place where people are present, or assembled. (K, * TA.) See also HaDorapN . ― -b2- A place to which people return ( marojiEN [here a n. of place, agreeably with analogy,]) to the waters, (S, K;) or to the constant sources of water; (T, TA;) contr. of mabodF Y : (T and S in art. bdw
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 10 · 0.78/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- مُحْضَرِينَ Quran 28:61 (Al-Qasas 61)
- مُحْضَرُونَ Quran 30:16 (Ar-Rum 16)
- مُحْضَرُونَ Quran 34:38 (Saba 38)
- مُحْضَرُونَ Quran 36:32 (Ya-Sin 32)
- مُحْضَرُونَ Quran 36:53 (Ya-Sin 53)
- مُّحْضَرُونَ Quran 36:75 (Ya-Sin 75)
6 of 10 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.