LOGOI

The corpus record — Arabic

مُّنقَعِر

mmunqa'ir

munoqaEirN * Uprooted. So in the Kur, [liv. 20,] kaA^an~ahumo A^aEojaAzu naxolK munoqaEirK As though they were the lower parts of palm-trees uprooted: (TA:) or the meaning is, extirpated, by going into the bottom [or depth ] of the earth, so as to leave no mark nor trace. (El-Basáïr, TA.)

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

munoqaEirN * Uprooted. So in the Kur, [liv. 20,] kaA^an~ahumo A^aEojaAzu naxolK munoqaEirK As though they were the lower parts of palm-trees uprooted: (TA:) or the meaning is, extirpated, by going into the bottom [or depth ] of the earth, so as to leave no mark nor trace. (El-Basáïr, TA.)

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.