LOGOI

The corpus record — Arabic

نَافَقُ

naafaqu

3 naAfaqa * He played the hypocrite in religion: (K, TA:) he pretended, to the Muslims, that he held the religion of El-Islám, concealing in his heart another religion than El-Islám. (Msb.) And naAfaqa fulAanFA He acted with such a one hypocritically. (TK in art. dhn . [But I have not found this els

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • The Quran 2 · 0.16/10k

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

3 naAfaqa * He played the hypocrite in religion: (K, TA:) he pretended, to the Muslims, that he held the religion of El-Islám, concealing in his heart another religion than El-Islám. (Msb.) And naAfaqa fulAanFA He acted with such a one hypocritically. (TK in art. dhn . [But I have not found this elsewhere.]) And naAfaqa fiY AlmaHab~api [ He acted the hypocrite in respect of love ]. (Har, p. 505.) See xaAna .

In the wild

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.