LOGOI

The corpus record — Arabic

قَرِين

qariyn

qariynN * An associate; a comrade; a companion. (S, K.) qariynapN A connexion; relation. ― -b2- qariynapN [ A clause of rhyming prose, considered as connected with the similar clause preceding or following; the two together being termed qryntAn ]. (Har, pp. 9, 23.) ― -b3- Also, A context, in an abso

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • The Quran 8 · 0.62/10k

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

qariynN * An associate; a comrade; a companion. (S, K.) qariynapN A connexion; relation. ― -b2- qariynapN [ A clause of rhyming prose, considered as connected with the similar clause preceding or following; the two together being termed qryntAn ]. (Har, pp. 9, 23.) ― -b3- Also, A context, in an absolute sense. ― -b4- ↓ A^asomaHato qaruwnatuhu and qariynatuhu : see 1 in art. smH .

In the wild

6 of 8 attestations shown.

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.