LOGOI

The corpus record — Arabic

سَيْل

sayl

sayolN * A torrent, or flow of water; (MA;) [i. e.] much water, (M, K,) or a collection of rainwater, (Msb,) flowing, or running, (M, Msb, K,) in a valley, or water-course, or torrent-bed: (Msb:) or water that comes to one [ from rain, in any case, or] from rain that has not fallen upon one: (TA:) o

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

sayolN * A torrent, or flow of water; (MA;) [i. e.] much water, (M, K,) or a collection of rainwater, (Msb,) flowing, or running, (M, Msb, K,) in a valley, or water-course, or torrent-bed: (Msb:) or water that comes to one [ from rain, in any case, or] from rain that has not fallen upon one: (TA:) originally an inf. n.: (Msb, TA:) pl. suyuwlN : (S, M, Msb, K:) ↓ saAy^ilapN , also, signifies the same as sayolN ; and its pl. is sawaAy^ilu [expl. in the M as meaning flowing, or running, waters ]. (TA.) ― -b2- And they said also, maA='N sayolN , meaning ↓ saAy^ilN [i. e. Flowing, or running, water ]; (M, K;) putting the inf. n. in the place of the epithet. (M.) wajadotu baqolFA wabuqayolFA wamaA='F EalalFA sayolFA , meaning I found herbs full-grown and large and tall, and herbs not full-grown and therefore small, [ and water among trees, flowing, or running, ] is a saying of one sent to seek for herbage and water; mentioned by Th. (M.)

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.