saniynN * : see masonuwnN , in two places. ― -b2- Also What flows [ upon, or from, the whetstone ] on the occasion of sharpening iron [or a knife or the like ], and which is always stinking. (Fr, L.) And What falls from a stone when one rubs, or grates, it (Fr, S, L, K) upon another stone. (Fr, L.) -A2- See also sin~N , in the latter half of the paragraph.
The corpus record — Arabic
سِنِين
siniyn
saniynN * : see masonuwnN , in two places. ― -b2- Also What flows [ upon, or from, the whetstone ] on the occasion of sharpening iron [or a knife or the like ], and which is always stinking. (Fr, L.) And What falls from a stone when one rubs, or grates, it (Fr, S, L, K) upon another stone. (Fr, L.)
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 12 · 0.94/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- سِّنِينَ Quran 10:5 (Yunus 5)
- سِنِينَ Quran 12:42 (Yusuf 42)
- سِنِينَ Quran 12:47 (Yusuf 47)
- سِّنِينَ Quran 17:12 (Al-Isra 12)
- سِنِينَ Quran 18:11 (Al-Kahf 11)
- سِنِينَ Quran 18:25 (Al-Kahf 25)
6 of 12 attestations shown.
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.