LOGOI

The corpus record — Arabic

سُعُر

su'ur

suEorN * : see suEaArN . ― -b2- [Hence,] (assumed tropical:) Madness, insanity, or demoniacal possession; (K;) as also ↓ suEurN : (S, K:) so ↓ the latter is expl. by AAF as used in the Kur liv. 47: and so it is expl. as used in verse 24 of the same chap.: (TA:) or it signifies in the former, (S,) or

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

1. سُعْرٌ

suEorN * : see suEaArN . ― -b2- [Hence,] (assumed tropical:) Madness, insanity, or demoniacal possession; (K;) as also ↓ suEurN : (S, K:) so ↓ the latter is expl. by AAF as used in the Kur liv. 47: and so it is expl. as used in verse 24 of the same chap.: (TA:) or it signifies in the former, (S,) or in the latter, (TA,) (assumed tropical:) fatigue, or weariness, or distress, or affliction, and punishment: (Fr, S, TA:) or, accord. to Az, A_in~aA A_i*aA lafiY DalaAlK wasuEurK , in verse 24, may mean (assumed tropical:) verily we should in that case be in error, and in punishment arising from what would necessarily befall us: or, accord. to Ibn-'Arafeh, it means, in a state that would inflame and excite us. (TA.) ― -b3- Also (assumed tropical:) Hunger; and so ↓ suEaArN : (Fr, K, TA:) or the former signifies vehemence of desire for flesh-meat: (K, TA:) and ↓ the latter, vehemence of hunger: (S:) or the burning of hunger: (TA:) and the burning of thirst. (A.) ― -b4- And (assumed tropical:) A disease, such as the mange, or scab, that is transitive from one to another; or the transition of the mange, or scab, or other disease, from one to another; syn. EadowaY . (K. [See 1.])

2. سِعْرٌ

siEorN * The current price, or rate, at which a thing is to be sold: (MA, K:) pl. A^asoEaArN . (S, A, Msb, K.) One says, lahu siEorN , meaning It is exceedingly valuable: and layosa lahu siEorN It is exceedingly cheap. (Msb.)

3. سَعِرٌ

saEirN * (assumed tropical:) Mad, insane, or possessed by a demon: (K:) and so ↓ masoEuwrapN applied to a she-camel: (S:) or the latter, so applied, that will not remain still; from suEurN meaning “ madness, or insanity, or demoniacal possession: ” (Ham p. 785:) [See also misoEarN :] the pl. of saEirN is saEoraY . (K.)

In the wild

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.