LOGOI

The corpus record — Arabic

صَّآخَّة

ssaaakhkhah

SaAx~apN * A cry that deafens by its vehemence. (S, K.) ― -b2- And hence, (S,) The resurrection: (AO, S, K:) so in the Kur lxxx. 33; accord. to AO: being either an act. part. n. from Sax~a , aor. Saxu3a , or an inf. n.: (L:) or it there signifies the cry on the occasion of which the resurrection sha

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

SaAx~apN * A cry that deafens by its vehemence. (S, K.) ― -b2- And hence, (S,) The resurrection: (AO, S, K:) so in the Kur lxxx. 33; accord. to AO: being either an act. part. n. from Sax~a , aor. Saxu3a , or an inf. n.: (L:) or it there signifies the cry on the occasion of which the resurrection shall take place, which will deafen the ears so that they shall hear nothing but the call to life: (Zj, L:) or it there means the second blast of the horn. (Jel.) ― -b3- Also A calamity, or misfortune: (K:) or a severe calamity or misfortune: and hence the resurrection is called AlS~aAx~apu . (A, TA.)

In the wild

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.