LOGOI

The corpus record — Arabic

طَّاغِيَة

ttaaghiyah

TaAgiyapN * i. q. jab~aArN [i. e. Insolent, tyrannical, &c.]; (K, TA;) who deviates from the right way or course, or trangresses the just limit: (TA:) and stupid, or foolish; proud; (K, TA;) wrongful, unjust, or injurious, in conduct: (TA:) or one who cares not what he does, devouring [ the property

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

TaAgiyapN * i. q. jab~aArN [i. e. Insolent, tyrannical, &c.]; (K, TA;) who deviates from the right way or course, or trangresses the just limit: (TA:) and stupid, or foolish; proud; (K, TA;) wrongful, unjust, or injurious, in conduct: (TA:) or one who cares not what he does, devouring [ the property of ] men, and oppressing them, and who is not turned from his course by a disposition to shun sin or crime, nor by fear. (Sh, TA.) [Hence,] AlT~aAgiyapu is an appellation of The king of the ruwm [or Greeks of the Lower Empire ]; (S, K, TA;) applied to him as a surname because of his much exorbitance, and corrupt conduct. (TA.) ― -b2- And A thunderbolt; syn. SaAEiqapN . (S, K.) ― -b3- And The cry of punishment; by which Thamood were destroyed, as mentioned in the Kur [lxix. 5]: (S, TA:) or, accord. to Zj, it there means their TugoyaAn [or exorbitance ]; being a subst. like EaAfiyapN and EaAqibapN . (TA.) ― -b4- Also The flood denoted by the words of the Kur [lxix. 11] A_in~aA lam~aA TagaY AlmaA='u . (Er-Rághib, TA.)

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.