LOGOI

The corpus record — Arabic

وَصَّلْ

wassal

waSolN * Union [of companions or friends or lovers]; contr. of firaAqN (T, S, voce bayonN ) or of furoqapN (Msb, ibid.) or of faSolN (Bd in vi. 94) or of hijoraAnN . (S.) ― -b2- fiY AlwaSoli waAlwaqofi In the case of connexion with a following word and in the case of a pause.

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

1. وَصْلٌ

waSolN * Union [of companions or friends or lovers]; contr. of firaAqN (T, S, voce bayonN ) or of furoqapN (Msb, ibid.) or of faSolN (Bd in vi. 94) or of hijoraAnN . (S.) ― -b2- fiY AlwaSoli waAlwaqofi In the case of connexion with a following word and in the case of a pause.

2. وِصْلٌ

wiSolN * and ↓ wuSolN A limb: see faxi*N and faEomN ; and see also Har, p. 346. Between every faSolaAni [or rather between every faSol and the faSol next to it] is a wiSol . (O, K, in art. fSl .)

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.