LOGOI

The corpus record — Arabic

ظَعْن

za'n

1 ZaEana * , (S, Msb, K,) aor. ZaEana , (Msb, K,) inf. n. ZaEonN (S, Msb, K) and ↓ ZaEanN , (S, K,) or the latter is a simple subst., (Msb,) and ZuEuwnN (TA) [and maZoEanN , occurring in a verse of Zuheyr cited in art. blw , conj. 3], He journeyed, went away, departed, (S, * Msb, K, * TA,) or remove

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

1 ZaEana * , (S, Msb, K,) aor. ZaEana , (Msb, K,) inf. n. ZaEonN (S, Msb, K) and ↓ ZaEanN , (S, K,) or the latter is a simple subst., (Msb,) and ZuEuwnN (TA) [and maZoEanN , occurring in a verse of Zuheyr cited in art. blw , conj. 3], He journeyed, went away, departed, (S, * Msb, K, * TA,) or removed; (Msb;) he journeyed to seek after herbage, or to water; or he removed from water to water, or from one country, or tract of land, to another. (TA. [See also the part. n., ZaAEinN .]) ― -b2- ZaEana bihi : see what next follows.

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.