LOGOI

The corpus record — Arabic

ظَلُوم

zaluwm

ZaluwmN * : see Zal~aAmN . ― -b2- [Hence,] one says AimoraA^apN ZaluwmN lils~iqaA='i (assumed tropical:) [ A woman wont to give to drink the milk of the skin before its attaining to maturity and the extracting of its butter: see Zalama AlwaToba , and what follows it, in the first paragraph]. (M.)

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • The Quran 2 · 0.16/10k

What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon

ZaluwmN * : see Zal~aAmN . ― -b2- [Hence,] one says AimoraA^apN ZaluwmN lils~iqaA='i (assumed tropical:) [ A woman wont to give to drink the milk of the skin before its attaining to maturity and the extracting of its butter: see Zalama AlwaToba , and what follows it, in the first paragraph]. (M.)

In the wild

Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.