zaniymN * , applied to a goat, [and app. to a sheep also,] Having [ two wattles, such as are termed ] zanamataAni [of which see the sing., zanamapN ]; as also ↓ muzan~amN . (TA.) ― -b2- Also, and ↓ muzan~amN , (tropical:) One adopted among a people to whom he does not belong, (Fr in explanation of the former word as used in the Kur lxviii. 13, and S and K,) to which some add, (TA,) not being needed; as though he were a zanamap among them: (S, TA:) and i. q. daEiY~N [as meaning likewise one who is adopted among a people or by a person (though understood in some other sense by F)]; (Mbr, Mgh, Msb, TA;) conjoined [with them or him]: thus the former was expl. by I 'Ab as used in the Kur ubi suprà: (Mbr, TA:) but Az says that the latter word has only the meaning assigned to it above, voce zanimN as an epithet applied to a camel. (TA.) And the former word, (tropical:) Base, ignoble, or mean; known by his baseness, ignobleness, or meanness, (S, K, TA,) or his evil character, (K, TA,) like as the $aAp [i. e. sheep or goat ] is known by its zanamap : (S, TA: [in the latter of which is added, “ because the cutting of the ear is a mark: ” but by its znmp is here meant “ its wattle; ” for the cutting of the ear of the camel is a mark of generous race:]) thus expl. by 'Ikrimeh as used in the Kur ubi suprà. (S.) And (assumed tropical:) The son of an adulteress or a fornicatress. (TA.) ― -b3- Also A commissioned agent, a factor, or a deputy. (TA.) ― -b4- AlA^abad~u Alz~aniymu The lion. (M and K in art. bd , q. v.)
The corpus record — Arabic
زَنِيم
zaniym
zaniymN * , applied to a goat, [and app. to a sheep also,] Having [ two wattles, such as are termed ] zanamataAni [of which see the sing., zanamapN ]; as also ↓ muzan~amN . (TA.) ― -b2- Also, and ↓ muzan~amN , (tropical:) One adopted among a people to whom he does not belong, (Fr in explanation of t
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- The Quran 1 · 0.08/10k
What it meant — Lane's Arabic-English Lexicon
In the wild
- زَنِيمٍ Quran 68:13 (Al-Qalam 13)
Quran text from Tanzil (tanzil.net), distributed verbatim per its license. Morphological facts derived from the Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com, Kais Dukes), stated as facts with source credit. Dictionary senses from Lane, An Arabic-English Lexicon (1863-93, public domain), via the Perseus Digital Library.