LOGOI

The corpus record

βαττᾰρ-ίζω

battarizo

Bez

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • Theaetetus 1 · 0.44/10k

What it meant

1. βατταρίζω · battarizō — Frisk

βατταρίζω Bez. eines Sprechfehlers, etwa “poltern, brudeln’ (Holst Symb. Oslo. 4, 11; vgl. βατταρισμοῖς " φλυαρίαις H.; vereinzelt bei Hippon., Pl. [Tht. 175d?], Cic., Luk.). Davon Barragıouds (Phld., Porph., H.), βατταριστής H. Daneben Barragos (Herod.). — Eine ähnliche Bildung ist βαττολογέω ‘plappern’ (Ev. Matt. 6, 7, Simp.) mit βαττολογία - deyokoyla, ἀκαιρολογία H.,vgl. noch den EN Βάττος (Hdt. 4, 155), nach … — [Frisk, s.v. βατταρίζω, p. 257]

2. βατταρίζω · battarizō — Frisk

βατταρίζω. Zu βατταρίζω, Barragos, -äs, Barralog noch O. Masson REGr. 83 (1970) 356-361. — [Frisk, s.v. βατταρίζω, p. 2176]

3. βαττᾰρ-ίζω · battar-izō — LSJ

stammer

stammer, Hippon. 108, Pl. Tht. 175d (prob.l.), Cic. Att. 6.5.1, Luc. JTr. 27.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about βαττᾰρ-ίζω →