LOGOI

The corpus record

βουλυτός

boulutos

evening

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. βουλῦτός · boulytos — Beekes

βουλῦτός [m.] lit. “unyoking of the oxen”, ‘evening’ (II 779 = 1 58, in βουλυτόν Se). < GRP *ETYM From » βοῦς and »λύω with a suffix -to- (Chantraine 1933: 303). The length in λῦ- is caused by a laryngeal, also seen in Lat. so-li-tus, Skt. la-na- ‘cut off, and in ToAB /dw/- ‘to send’. — [Beekes, s.v. βουλῦτός, p. 278]

2. βουλῦτός · boulytos — Frisk

βουλῦτός m. eig. „Rinderausspannen“, ‘Abend’ (17 779 = ı 58 im Ausdruck βουλυτόν δε, Ar., A.R. usw.). Davon βουλύσιος 17* 200 βουνός — βοῦς (Arat.). — Zusammenbildung von βοῦς od. Av-w (λῦ- wie z.B. in lat. so-lä-tus) mittels des ro-Suffixes wie in ἁμαξ-ι-τός, ἀκμό-ϑε-τον usw. (Chantraine Formation 303). Versuch, βονλυτός in eine semantische Reihe einzuordnen, bei Porzig Satzinhalte 343. — Cic. Att. 15, 27, 3 … — [Frisk, s.v. βουλῦτός, p. 291]

3. βουλυτός · boulytos — Frisk

βουλυτός. Semant. Parallele aus dem Altfries. bei Schwentner IF 63 (1957) 35. Vgl. auch ngr. ON Bovöco: “Ort, wo man die Ochsen anbindet’ (Georgacas ByzZ 41 [1941] 357). Anders über βουλυτός Thieme Heimat 34f. — [Frisk, s.v. βουλυτός, p. 2181]

4. βου-λῡτός · bou-lytos — LSJ

time for unyoking oxen (early afternoon, evening

time for unyoking oxen (early afternoon, Hld. 2.19, cf. Eust. 1614.44, but evening, Ael. NA 13.1, cf. Philostr. Her. 19.20), Ar. Av. 1500, A.R. 3.1342, Luc. Cat. 1, etc.; ὑπὸ . . ἀστέρα βουλυτοῖο IG 14.2012.15 (Sulp. Max.): —Hom. only in Adv. βουλῡτόνδε, Il. 16.779, Od. 9.58.

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. βουλυτός (scan p. 278; entry #1242).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. βουλυτός (scan p. 2181; entry #6698).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about βουλυτός →