LOGOI

The corpus record

βρᾰβ-εύς

brabeus

judge at the games, arbitrator, umpire; leader

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. βραβεύς · brabeus — Beekes

βραβεύς [m.] ‘judge at the games, arbitrator, umpire; leader’ (S.). < PG?> eDIAL Here perhaps Myc. mo-ro-qa, but form and mg. (a person, official?) are unknown. 234 βράβῦλον eDER βράβευμα “decision of a judge’ (S.), βραβεία ‘decision’ (E.), βραβεῖον ‘prize’ (Men.). *ETYM Etymology unknown. Probably Pre-Greek (see Chantraine 1933: 125). In order to account for the Myc. form (where /a/ may phonetically be [0]), we may … — [Beekes, s.v. βραβεύς, p. 280]

2. βραβεύς · brabeus — Chantraine

βραβεύς bibliographie. En dernier lieu Georgiev, IF 60, 1959, 171174, voit dans le mot un emprunt perse *mrava- «qui dit le droit », cf. av. mrav(i} «parler », skr. braviti. Même :*ymologie, mais justifiée par la phonétique pélasgique (?), chez van Windekens, Le Péjasgique, 82 sq. — [Chantraine, s.v. βραβεύς, p. 206]

3. βρᾰβ-εύς · brab-eus — LSJ

judge at the games, judge, arbitrator, umpire

judge at the games, S. El. 690, 709, Pl. Lg. 949a: generally, judge, arbitrator, umpire, δίκης E. Or. 1650; λόγου Id. Med. 274, etc.; Ἀΐδην κοινὸν ἔθεντο βραβῆ Epigr. ap. D. 18.289.

2 chief, leader, author

generally, chief, leader, μυρίας ἵππου β. A. Pers. 302; φιλόμαχοι β. Id. Ag. 230 (lyr.); author, μόχθων τῶν ἐν Ἰλίῳ, of Helen, E. Hel. 703.

In the wild

6 of 12 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about βρᾰβ-εύς →