LOGOI

The corpus record

βράθυ

brathu

savin, Juniperus sabina

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

1. βράθυ · brathy — Beekes

βράθυ 1 [η.] ‘savin, Juniperus sabina’; also Juniperus foetidissima’ (Dsc.). VAR Also Bopatov [n.] (Ὁ. S.); Bopativn (Aq.). βράσσω 235 — [Beekes, s.v. βράθυ, p. 281]

2. βράθυ · brathy — Beekes

βράθυ 2 - πόα τις θεοῖς θυομένη ‘some herb offered to the gods’ (H.). «ἢ» eETYM Unknown. — [Beekes, s.v. βράθυ, p. 282]

3. βράθυ · brathy — Chantraine

βράθυ : n. «Sabine» (Juniperus Sabina) et «genévrier félide » {J. fœtidissima) attesté chez Dsc. Autre forne βόρατον (D.S., Sm., Dsc.). . — [Chantraine, s.v. βράθυ, p. 206]

4. βράθυ · brathy — LSJ

savin, Juniperus Sabina, J. foetidissima

savin, Juniperus Sabina, Dsc. 1.76; also, = J. foetidissima, ibid. (Aram. bᵊrāt ‘cypress’.)

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about βράθυ →