LOGOI

The corpus record

βρέγμα

bregma

«VAR βρεγμός

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. βρέγμα · bregma — Beekes

βρέγμα «VAR βρεγμός. = βρεχμός, βρέγμα 2 — βρέχω. — [Beekes, s.v. βρέγμα, p. 283]

2. βρέγμα · bregma — Beekes

βρέγμα 3 [n.] a substance found in peppercorns (Dsc.2, 159). *ETYM Word of Indian origin, acc. to Pliny NH ΧΗ, 14,27; see Hemmerdinger Glotta 48 (1970): 64. — [Beekes, s.v. βρέγμα, p. 283]

3. βρέγμα · bregma — Chantraine

1 βρέγμα, Bpeynés, voir βρεχμός. 8 βρέγμα, voir βρέχω. — [Chantraine, s.v. βρέγμα, p. 207]

4. βρέγμα · bregma — Chantraine

8 βρέγμα «grain de poivre vide» (Dsac. 2,159) mot d'origine orientale (indienne). M — [Chantraine, s.v. βρέγμα, p. 207]

5. βρέγμα · bregma — LSJ

front part of the head

front part of the head, Batr. 228, Hp. VC 2, Stratt. 34, Arist. HA 491a31, al., PA 653a35, Herod. 4.51, 8.9, etc.:—also βρεγμός EM 212.14; βρέχμα, βρεχμός, βροχμός (q. v.) (prob. from βρέχω, because this part of the bone is longest in hardening, Hp. l.c., Arist. GA 744a24).

2 parietal bones

in pl., parietal bones, Gal. 17(2).3.

3 substance found in peppercorns

substance found in peppercorns, Dsc. 2.159.

II infusion, extract

= ἀπόβρεγμα, infusion, extract, D.S. 3.32.

III drenching

drenching with rain, Erot. s.v. ὕσματα (pl.).

6. βρῆγμα · brēgma — LSJ

In the wild

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. βρέγμα (scan p. 283; entry #1274).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. βρέγμα (scan p. 207; entry #1419).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. βρέγμα (scan p. 296; entry #1163).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about βρέγμα →