LOGOI

The corpus record

βρῠ-άζω

bruazo

swell, teem

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

βρῠ-άζω · bry-azō — LSJ

swell, teem, to be pregnant, bubble up, wax wanton, revel in

swell, teem, καρποῖσι β. Orph. H. 53.10, cf. 33.7; ὁπόταν γε [Ζεὺς] βρυάζων οἶκον ἐσέλθῃ ib. 73.4; of a lioness, to be pregnant, A. Fr. 491; bubble up, δέπας ἀφρῷ βρυάζον Tim. Fr. 7: metaph., wax wanton, A. Supp. 878; ἁ λίθος οἶδε βρυάζειν AP 9.756 (Aemil.): c. dat., revel in, Epicur. Fr. 181; χαίρειν καὶ β. prob. l. Id. Fr. 600, cf. 605; αἱ γυναῖκες ἐβρύαζον ταῖς Δωρίαις στολαῖς Duris 50; τοῦ ποτοῦ λαμπρῶς ἤδη -οντος Hld. 5.16.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about βρῠ-άζω →