1. βρῦν · bryn — Beekes
βρῦν in βρῦν εἰπεῖν ‘call for drink’, of small children (Ar. Nu. 1382). VAR Also βρῦ or Bpod. eDER βρύλλω ‘id’ (Ar. Equ.1126); βρύλλων' ὑποπίνων ‘drinking a little’ (H.). *ETYM Probably based on an onomatopoeic form. West Glotta 47 (1970): 184f., thinks it represents βρῦτον, which would be surprising. — [Beekes, s.v. βρῦν, p. 292]
2. βρῦν · bryn — Chantraine
βρῦν : βρῦν εἰπεῖν «réciamer à boire » en parlant de petits enfants (Ar. Nu. 1382); Phryn., PS 55 B. ; AB 85 cite également βρῦ ou βροῦ ; d'où le dénominatif à suffixe expressif βρύλλω « réclamer à boire » en parlant de petits enfants (Ar. Cav. 1126); Hsch. fournit la glose βρύλλων * ὁποπίνων. Tous ces termes reposent évidemment sur une onomatopée. — [Chantraine, s.v. βρῦν, p. 213]